![]() |
![]() |
首頁(yè) | 新聞大觀(guān) | 中新財經(jīng) | 中新影視 | 中新圖片 | 臺灣頻道 | 華人世界 | 中新專(zhuān)稿 | 圖文專(zhuān)稿 | 中新出版 | 中新專(zhuān)著(zhù) | 供稿服務(wù) |
|
綜述:音樂(lè )電影皆活躍 “韓流”風(fēng)靡東亞地區 2001年11月29日 10:37 中新網(wǎng)北京11月29日消息:近期在日本、中國、越南等東亞國家和地區,人們對韓國文化的關(guān)心正日益高漲。在這種背景下,韓國大眾文化產(chǎn)業(yè)的海外輸出活動(dòng)也日益活躍起來(lái)。 據日本共同社報道,通過(guò)電影的合拍、播放電視劇,再加上“Kpop”音樂(lè ),韓國歌手和演員正在加速向海外市場(chǎng)進(jìn)軍。在中國,人們用“韓流”來(lái)形容韓國大眾文化的熱潮,如今,這一詞語(yǔ)也成為韓國國內的流行語(yǔ)。 在這股“韓流”中,最活躍的當屬電影界。他們除了將描寫(xiě)朝鮮南北關(guān)系的炙手可熱動(dòng)作片《JSA》出口到日本外,在該片中扮演女主人公的女影星李英愛(ài)也在日本獲得了眾多的影迷。在另一部也有她主演的《春日已逝》影片中,日本“松竹”和香港策劃公司分別投入了45%和15%的制作費。 韓國文化觀(guān)光部的統計表明,去年的韓國電影出口總額為736萬(wàn)美元,比1997年的48萬(wàn)激增了688萬(wàn)。該數據證實(shí)了韓國電影投資力度的加大以及電影發(fā)行市場(chǎng)的擴展。 “韓流”另一個(gè)受益者就是韓國企業(yè)。隨著(zhù)“Kpop”和電視劇在中國內地、香港等地的流行,LG、三星等知名企業(yè)紛紛起用極具人氣的韓國歌手和演員作為其形象代言人,他們的廣告效益甚至超過(guò)了歐美企業(yè)。此外,像“BOA”那樣首次亮相前就苦練日語(yǔ),準備進(jìn)軍日本市場(chǎng)的歌手也不在少數。 更多娛樂(lè )新聞?wù)堻c(diǎn)擊:中新影視頻道 |
|||
|
新聞大觀(guān)| | 中新財經(jīng)| | 中新影視| | 中新圖片| | 臺灣頻道| | 華人世界| | 中新專(zhuān)稿| | 圖文專(zhuān)稿| | 中新出版| | 中新專(zhuān)著(zhù)| | 供稿服務(wù)| | 聯(lián)系我們 |
|
|
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀(guān)點(diǎn)!】帽揪W(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權。 |