欧美精品久久久久久久久爆乳_QDII年報蹦“洋詞兒” 基民直呼看不懂——中新網(wǎng)

中国老头老太做爰,国产麻豆乱码精品一区二区三区,国产伦精品一区二区三区老牛,日韩人妻无码一区二区三区99,午夜精品无码亚洲AV影院麻花

本頁(yè)位置: 首頁(yè)新聞中心經(jīng)濟新聞
    QDII年報蹦“洋詞兒” 基民直呼看不懂
2009年03月31日 17:04 來(lái)源:北京晚報 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  “Teva Pharmacetical Industries Ltd.是什么公司的股票?Vodafone Group PLC又是什么公司的股票?”昨天,正在閱讀某基金QDII年報的王先生遇到了“攔路虎”,因為年報中有不少看不懂的“洋詞兒”,搞得他一頭霧水!斑@不都是給中國人看的嗎,整這些玩意干啥?”王先生很不理解。記者發(fā)現,近日基金QDII年報陸續披露,但文中有不少英文詞,引起了一些投資者不滿(mǎn)。

  QDII年報凈蹦“洋詞兒”

  “Vodafone Group PLC”、“Teva Pharmacetical Industries Ltd. ”這些看起來(lái)有些陌生的英文單詞就出現在QDII基金年報的重倉股中。記者發(fā)現,一些已經(jīng)披露了年報的QDII基金中,持有的前十大重倉股既有中文也有英文表述,還相對好理解。但是“累計買(mǎi)入賣(mài)出基金資產(chǎn)凈值2%或前20名股票”都沒(méi)有翻譯成中文,看著(zhù)十分費勁,投資者根本無(wú)法直觀(guān)的知道這些基金到底買(mǎi)了海外哪些股票。此外,一些QDII基金持有的ETF、開(kāi)放式基金,也沒(méi)有翻譯成中文,英文水平一般的投資者根本沒(méi)辦法讀懂。而根據相關(guān)規定,QDII基金信息披露可同時(shí)采用中、英文,但要以中文為準。

【編輯:藍玉貴

中国老头老太做爰,国产麻豆乱码精品一区二区三区,国产伦精品一区二区三区老牛,日韩人妻无码一区二区三区99,午夜精品无码亚洲AV影院麻花
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實(shí)施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實(shí)遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀(guān)點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權。
未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽(tīng)節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved