在昨日舉辦的國家職業(yè)漢語(yǔ)能力測試(ZHC)上海座談會(huì )上,研究專(zhuān)家透露,盡管大學(xué)語(yǔ)文教材種類(lèi)繁多,但普遍存在著(zhù)主題上混亂、功能上不統一等問(wèn)題,許多大學(xué)甚至已經(jīng)取消或者根本就沒(méi)有開(kāi)過(guò)大學(xué)語(yǔ)文,大學(xué)語(yǔ)文正遭遇著(zhù)被“邊緣化”的尷尬境地。同時(shí),我國大學(xué)生的母語(yǔ)應用能力現狀令人擔憂(yōu)。
全國大學(xué)語(yǔ)文研究會(huì )會(huì )長(cháng)、華東師范大學(xué)終身教授、博士生導師齊森華在座談會(huì )上表示,目前各高校的大學(xué)語(yǔ)文教材種類(lèi)多,但良莠不齊,而且普遍存在著(zhù)姓“文”不姓“語(yǔ)”的情況。齊森華認為,現在大學(xué)語(yǔ)文普遍強調“語(yǔ)文”中的“文”———有的強調人文精神,有的強調弘揚民族傳統文化,有的強調文學(xué)素養,各教材的功能、定位不統一,而且質(zhì)量良莠不齊。
北京大學(xué)中文系主任溫儒敏教授認為,許多高校不重視大學(xué)語(yǔ)文的原因很簡(jiǎn)單,現在做什么都要考英語(yǔ),而對中國語(yǔ)文能力則缺少硬性要求,后者難免被擠掉。因為體制上沒(méi)有保證,也缺少切實(shí)的措施,加上現實(shí)利益總是驅動(dòng)人們先考慮比較實(shí)際的問(wèn)題,像大學(xué)語(yǔ)文這樣要求比較“軟性”的課程,就越來(lái)越被“邊緣化”。
上師大對外漢語(yǔ)學(xué)院副院長(cháng)陳昌來(lái)教授則表達了對目前大學(xué)生漢語(yǔ)應用能力的擔憂(yōu),他表示,大學(xué)生特別是非中文專(zhuān)業(yè)的學(xué)生對母語(yǔ)的應用能力現狀不容樂(lè )觀(guān),像書(shū)面語(yǔ)言上的語(yǔ)句不連貫、詞不達意、錯別字多、標點(diǎn)符號不會(huì )用等現象較普遍。他曾讓40位同學(xué)聽(tīng)寫(xiě)20個(gè)常用成語(yǔ),結果竟有一半的同學(xué)成績(jì)?yōu)榱。另外,還包括對國家現在的語(yǔ)言文字政策不了解、缺乏實(shí)用文體的寫(xiě)作和口頭運用以及亂用網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)言等,大學(xué)生的母語(yǔ)應用能力亟待重視和加強。