瑞典文學(xué)院于10月4日公布,2007諾貝爾文學(xué)獎將于10月11日頒發(fā)。而瑞典文壇照例從9月底就開(kāi)始“躁動(dòng)”起來(lái):出版商或批評家心目中數位諾貝爾文學(xué)獎候選人的名字,如今已悄然傳遍業(yè)界,并形成了一份非官方卻讓人信服的“候選名單”。
諾貝爾獎其他各獎項也將在本周陸續公布。諾貝爾財團表示,今日將公布生理學(xué)或醫學(xué)獎,10月9日將公布物理學(xué)獎,10月10日公布化學(xué)獎,10月12日將公布和平獎,10月15日將公布經(jīng)濟學(xué)獎。
新人無(wú)緣“候選名單”
今年被諾貝爾獎?dòng)^察家列入“候選名單”的作家,大部分都是近年來(lái)諾貝爾文學(xué)獎的熱門(mén)競爭者。
比如秘魯作家馬里奧·巴爾加斯·略薩,北島曾將其作品譯成中文的瑞典詩(shī)人托馬斯·特朗斯特羅默,美國作家菲利浦·羅斯、敘利亞詩(shī)人阿里·艾哈邁德·薩義德(別名是希臘神話(huà)里的美少年阿多尼斯),以及韓國詩(shī)人KoUn。還有奧茲、美國小說(shuō)家科馬克·麥卡錫、唐·德里羅,以及意大利作家克勞迪奧·馬格里斯都在“熱門(mén)”之列。
科馬克·麥卡錫是今年普利策文學(xué)獎得主,他去年推出的《路》又在今年6月被脫口秀女王奧普拉·溫弗萊選為她的“奧普拉書(shū)友會(huì )”推薦圖書(shū),可謂今年美國文壇炙手可熱的人物。而克勞迪奧·馬格里斯以研究德國和奧地利文學(xué)起家,上世紀80年代的作品《多瑙河》就已經(jīng)在意大利國內取得了不俗的反響,他在1997年出版的《微型世界》已經(jīng)有了中譯本。
在這些人當中,大部分都是享譽(yù)世界文壇的德高望重者,完全看不到有“新人”。
博彩網(wǎng)站排出“前三名”
每年的諾貝爾文學(xué)獎在公布前,除了有來(lái)自業(yè)界的預測之外,更有博彩網(wǎng)站熱衷“參與”此事。歷年來(lái)在歐洲被視為諾貝爾文學(xué)獎“風(fēng)向標”的英國博彩網(wǎng)站“立博”,目前已開(kāi)出了獲獎賠率,熱門(mén)人選與來(lái)自業(yè)界的預測相當,也是找不到新晉作家的蹤跡。該網(wǎng)站去年準確猜出土耳其作家帕慕克獲獎。
該博彩網(wǎng)站推出的熱門(mén)榜上,排在前三位的分別是意大利作家克勞迪奧·馬格里斯、首次入圍諾貝爾文學(xué)獎“候選名單”的澳大利亞著(zhù)名詩(shī)人萊斯·穆瑞,以及美國作家菲利浦·羅斯!傲⒉卑l(fā)言人尼克·懷伯格稱(chēng),博彩網(wǎng)站每年都組織有一群“諾貝爾專(zhuān)家”,緊密追蹤報紙頭條,根據往屆頒獎禮上的致詞,從而得出本年度候選名單的“大勢”。
負責人稱(chēng)評選很“純粹”
每年,瑞典文學(xué)院對諾貝爾文學(xué)獎的提名都守口如瓶,而最終獲獎得主通常都出人意料,有些作家的名字甚至生僻得讓文學(xué)研究者都要上網(wǎng)查資料。此外,近年來(lái)公眾對于獲獎?wù)叩摹百Y格”問(wèn)題也爭議不斷。譬如文學(xué)批評家至今仍在質(zhì)疑,去年諾貝爾獎頒予帕慕克是“政治因素”作祟。但瑞典文學(xué)院負責人霍雷斯·英達爾矢口否認評獎過(guò)程中有過(guò)任何政治因素的介入,并堅稱(chēng)評選只建立在“純粹文學(xué)標準”的考慮之上。 (張璐詩(shī))
預測篇
諾貝爾文學(xué)獎今年會(huì )離開(kāi)歐洲嗎
在今后兩個(gè)月,從北歐,經(jīng)西歐,跨越大西洋到美國,一連串的文學(xué)大獎將扎堆出爐:諾貝爾獎、布克獎、龔古爾獎,然后是美國的國家圖書(shū)獎……諾貝爾文學(xué)獎今年會(huì )離開(kāi)歐洲嗎?如果將去年受封的伊斯坦布爾算在歐洲一側的話(huà),今年它會(huì )去拉美、美國或阿拉伯世界嗎?
諾貝爾文學(xué)獎去哪里都有可能———如果去非洲,那里有尼日利亞的奇努阿·阿奇貝;去阿拉伯世界,則有摩洛哥的塔哈爾·本·杰倫;去拉美,則北有墨西哥的卡洛斯·富恩特斯,南有秘魯的馬里奧·巴爾加斯·略薩。還有最大的失意之地:美國。自1993年托妮·莫里森獲獎之后,美國作家已有整整14年與諾貝爾文學(xué)獎無(wú)緣,那里排了很長(cháng)的隊:諾曼·梅勒、戈爾·維達爾、菲利普·羅斯、約翰·厄普代克……眼巴巴地望著(zhù)大西洋的另一頭。
文學(xué)獎的魔力
文學(xué)獎?dòng)芯薮蟮哪Я,對作家和出版商而言,更是如此。今年有個(gè)小插曲,倫敦作家威爾遜本月在《每日電訊報》撰文,以《我的15分鐘決選盛名》為題,描寫(xiě)了自己大喜大悲的經(jīng)歷。
威爾遜的小說(shuō)《溫妮和狼》入圍了今年布克獎的復評,到?jīng)Q選名單公布那天,他的電話(huà)響了,一個(gè)狂喜的聲音告訴他:“你通過(guò)了。你上榜了!”威爾遜和家人于是沖出門(mén),告訴了鄰居們。在接下來(lái)的一刻鐘里,人們奔走相告,當街舞蹈,甚至爬上了路燈柱,揮舞著(zhù)過(guò)節才用的彩旗。作家本人則回到屋里,發(fā)了一會(huì )呆,便一個(gè)接一個(gè)地打電話(huà)給朋友們報喜。
電話(huà)又響了,是擠空兒打進(jìn)來(lái)的:“弄錯了?茽柭·蓋蒂剛打過(guò)來(lái),說(shuō)你根本沒(méi)有上榜!
又過(guò)了一個(gè)小時(shí),一個(gè)騎摩托車(chē)的信差送來(lái)了蓋蒂公司老板多蒂的親筆道歉信,稱(chēng)他的助手弄錯了名單。威爾遜起初十分惱怒,而后準備一笑了之。他說(shuō):“布克獎不是一切!
巨大的商業(yè)利益
文學(xué)獎也是一個(gè)特殊的商業(yè)機器。對出版商而言,一項獲得廣泛承認的大獎,甚至僅僅是其評獎過(guò)程,往往也意味著(zhù)巨大的商業(yè)利益。
龔古爾獎數年來(lái)難以擺脫出版商操縱評獎的指責,2004年的一本揭黑之作《文學(xué)獎:大陰謀》便宣稱(chēng),龔古爾獎不僅日益屈從于出版商的壓力,更已成為法國各大出版商——特別是伽利瑪、格拉塞和瑟伊三大出版社——利益爭斗的頭號舞臺,出版商不僅有提名權,而且往往安插與自己關(guān)系密切,甚至有合約關(guān)系的作家當評委。
去年,圍繞著(zhù)龔古爾獎的質(zhì)疑稍有平息,因為沒(méi)有哪部作品能與喬納森·利特爾的《仁人善士》相抗衡,因而,盡管此書(shū)也由伽利瑪出版,但它的最終得獎順理成章。
這些正牌的文學(xué)獎,無(wú)論布克獎還是龔古爾獎,或多或少都會(huì )帶有某種“自私”的動(dòng)機。一方面,它們真心想表彰優(yōu)秀的作家和作品,但另一方面,又不愿做出平庸選擇,以免自令招牌蒙塵積灰。各個(gè)文學(xué)獎之間也存在著(zhù)競爭關(guān)系,要使自己的品牌亮過(guò)別家,最好的辦法是制造黑馬奪冠的新聞,顯示自己眼光獨到,且不為大眾意愿所左右。
以下個(gè)月的布克獎為例,如果功成名就的伊恩·麥克伊文再一次問(wèn)鼎,豈不是太平淡無(wú)奇?如果頒給年輕女作家妮古拉·巴克的《暗人》大概會(huì )有更好的效果吧。據《東方早報》
人物篇
克勞迪奧·馬格里斯
克勞迪奧·馬格里斯,1939年4月10日出生于意大利的里雅斯特城,在大學(xué)教授德國當代和現代文學(xué)。1986年,馬格里斯發(fā)表了他的著(zhù)名小說(shuō)《多瑙河》,這是一部精神和文化的杰作,在公眾和評論界引起了特殊的反響,并被譯成多種文字。1997年《微型世界》問(wèn)世!段⑿褪澜纭愤@本小說(shuō)的時(shí)間跨度極大,上起羅馬帝國,中到薩沃依王國,近至第二次世界大戰,無(wú)論世事滄桑,王朝替變,的里雅斯特永遠是意大利的。書(shū)中處處體現作者的愛(ài)國之情,愛(ài)的里雅斯特的情結,對人們遭遇的歷史苦難深表同情。小說(shuō)沒(méi)有吸引人的情節,沒(méi)有熱鬧的場(chǎng)面描寫(xiě),卻有太多的議論、醒悟、歷史的感悟、令人清醒的說(shuō)教,于樸素的文字中深藏著(zhù)道理。
萊斯·穆瑞
萊斯·穆瑞是當代澳大利亞最著(zhù)名的詩(shī)人,獲T.S艾略特獎等多項國際大獎。他并不為中國讀者所熟悉。愛(ài)好他詩(shī)歌的一部分中國讀者對他的詩(shī)歌很推崇,在網(wǎng)絡(luò )上偶爾有網(wǎng)友翻譯的作品見(jiàn)到。以下這首《母海獅》,就是網(wǎng)友翻譯的萊斯·穆瑞的一首作品:
母海獅我的幼崽已成了我自己。而我還在。我的乳房已消失。我的幼崽的乳房已長(cháng)出。我們溫柔地摩擦腮須。她,我,都還在。我鉆進(jìn)海中,屈體深潛。我的血液上撞。熟悉的快樂(lè )。我浮出海面,卷起海灘沙石。血液下沉。享受平靜。
菲利浦·羅斯
菲利浦·羅斯號稱(chēng)是美國當代最優(yōu)秀的作家,他曾獲得過(guò)普利策獎。早些年上海譯文出版社出版過(guò)他的《美國牧歌》等作品!对僖(jiàn)吧,哥倫布》是菲利浦·羅斯的成名之作,因為它獲得了美國圖書(shū)獎。而《波特諾的怨訴》則一直以來(lái)是羅斯最出名的作品,通篇是三十來(lái)歲的敘述者亞歷山大·波特諾對心理醫生的自白,極為大膽,沖破了不少禁忌,就像伍迪·艾倫的電影,對一些最隱秘的欲望進(jìn)行了探索和揭示!