
日本學(xué)者研究發(fā)現,由京都角屋保存會(huì )收藏的《源氏物語(yǔ)》分卷與京都陽(yáng)明書(shū)院藏本極為相似,由于陽(yáng)明書(shū)院藏本此前一直沒(méi)有找到類(lèi)似版本,因此這一發(fā)現說(shuō)明兩者很可能同為鐮倉時(shí)代流傳的又一版本。
據日本媒體11日報道,角屋藏本為邊長(cháng)16.2厘米的正方形線(xiàn)裝書(shū),內容是《源氏物語(yǔ)》54回之一的“末摘花卷”,現存65頁(yè)。盡管該藏本封面和數頁(yè)內容缺失,但整體保存良好。日本大阪大學(xué)副教授加藤洋介等學(xué)者在對角屋藏本的紙質(zhì)、墨色及字體鑒定后認為,該藏本酷似陽(yáng)明書(shū)院收藏的另一鐮倉時(shí)代《源氏物語(yǔ)》抄本。
專(zhuān)研日本平安文學(xué)的加藤洋介說(shuō),現存的《源氏物語(yǔ)》抄本多為鐮倉初期和歌作家(日本稱(chēng)“歌人”)藤原定家所編的“定家本”和鐮倉中期河內學(xué)派所編的“河內本”。與“定家本”相比,角屋藏本和陽(yáng)明書(shū)院藏本對末摘花容貌的描寫(xiě)更詳細,而關(guān)于末摘花宅邸的記述順序也與“定家本”不同。加藤洋介說(shuō),這可能是“定家本”之前的一個(gè)版本,由于已經(jīng)找到兩本,說(shuō)明在當時(shí)可能廣為流傳。角屋藏本將于本月15日至7月18日在角屋饗宴文化美術(shù)館向公眾展出。
《源氏物語(yǔ)》是日本平安時(shí)代中期女文學(xué)家紫式部所著(zhù),是世界文學(xué)史上第一部現實(shí)主義長(cháng)篇小說(shuō),主要描寫(xiě)了當時(shí)日本宮廷內的斗爭。該作品開(kāi)啟了日本文學(xué)“物哀”時(shí)代,對后世產(chǎn)生了深遠影響!鯎氯A社
![]() |
更多>> |
|