意大利的飯菜中,有許多可以看到是馬可·波羅從中國食品引進(jìn)的遺跡,例如意大利各種各樣的面條很多,但最早可能就是從我們中國北方的“炸醬面”演化來(lái)的。只不過(guò)他們的“醬”不是面醬或黃醬,而是西紅柿醬。意大利人像我們中國的北方人一樣,也很喜歡吃手搟面,并且有長(cháng)短、粗細之分,也有直的、卷的,許多品種。意大利還有一種食品叫“托托里尼”,像我們的餛飩,只不過(guò)個(gè)兒小,沒(méi)有餛飩面皮松散的邊邊角角,也是放在湯里煮著(zhù)吃的。
有一種法國小吃叫“Le Crepe”,像京津一帶的“煎餅果子”,炊具及做法都幾乎完全一樣,只不過(guò)法國的Le Crepe是甜甜的,不卷“果子”,而是根據顧客的愛(ài)好、口味夾上香蕉醬或其他各種硬干果制成的果醬,現攤現賣(mài),生意很好。
我們吃涼拌西紅柿放糖,西方人覺(jué)得奇怪;他們吃西紅柿,像涼拌沙拉一樣,放油、鹽和胡椒。我們吃茴香,吃它的毛葉和細莖,根部有時(shí)太老會(huì )切掉不要,西方人吃茴香吃根,莖、葉全部不要,把根部切成片,拌在沙拉里吃,倒也清香可口。
歐洲人不吃口味重的東西,沒(méi)有韭菜、蒜苗,蒜也很少生吃,總是像蔥一樣放在溫油里熗鍋用。歐洲有一種東西我們中國沒(méi)有,英文叫Artichoke,葉子呈蓮花的形狀,一層層緊緊包在一起,通常被放在加鮮檸檬片的水里煮熟后一片片撕下來(lái)吃,肉很薄,吃的是一種清香味,經(jīng)常在飯后用來(lái)消食清口。Artichoke幼芽的芯可做成清水罐頭,用來(lái)放在沙拉里或比薩餅上。
中國人在歐洲最難享受的美味便是乳酪。歐洲各國各種各樣的乳酪品種很多,有鮮的、有干的、有軟的、有硬的,一些鮮的軟乳酪,口味比較淡,對沒(méi)吃過(guò)乳酪的中國人來(lái)說(shuō)比較容易接受。一些口味過(guò)重的乳酪就難以令人接受了,有一些味道甚至臭過(guò)最臭的臭腳丫,還有些品種是專(zhuān)門(mén)發(fā)酵的,大概就像西方人難以接受我們的臭豆腐、醬豆腐一樣。有人說(shuō)真正西方化的標志是能吃且會(huì )吃乳酪。我在西方生活了十多年,至今對大部分品種的乳酪仍敬而遠之,看來(lái)還是沒(méi)有西到家。
還有,我們喝烈性酒,比如高粱酒,喜歡燙溫,溫熱地喝下,暖胃。德國的中餐館賣(mài)的高粱酒,不知道是不是為了迎合德國人的口味,全部都放在冰柜里(不是冰箱),連小酒杯也放在冰柜里,冰得像半透明的冰晶,德國人把冷冰冰的酒喝下,不知是何種滋味。
(選自劉利新著(zhù)《如花美眷》,中國長(cháng)安出版社出版。)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved