中華元素華麗轉身
在更加全球化的今天,如何將中華元素與現代風(fēng)格華麗混搭,漂亮轉身?這是擺在藝術(shù)家面前的一個(gè)值得深思的課題。
撰稿·何映宇(記者)
6月13日,在第四個(gè)文化遺產(chǎn)日來(lái)臨之際,一場(chǎng)名為2009上海文化論壇“中華元素:詮釋、演繹和現代表達”的研討會(huì )正在熱火朝天地探討著(zhù)中華元素在未來(lái)的可能性。
什么是中國風(fēng)格?
要探討中華元素新的可能,首先當然要厘清中國風(fēng)格的核心定義:什么是中國風(fēng)格?
中華元素經(jīng)歷了五千多年的時(shí)空變遷,其面貌多少有些模棱兩可模糊不清。漢字、中國結、水墨畫(huà)、印章、功夫……太多的中國傳統可以和時(shí)尚結合,從歷史的塵埃中開(kāi)出一朵朵嬌艷新鮮的花朵。
作為知名的歷史學(xué)教授,復旦大學(xué)的葛劍雄先生關(guān)注的就是中華元素在時(shí)間、空間上的變化,試圖在一個(gè)更復雜的維度上探討這個(gè)問(wèn)題:“有些地方比如新疆,是我們中國的沒(méi)有錯,但是在不同的時(shí)期有不同的文化特征。新疆曾經(jīng)是漢朝有效統治的地方,但在外來(lái)文化侵入之后,從主要信仰佛教變?yōu)橹饕叛鲆了固m教,而到近代——特別是清朝以后——隨著(zhù)中原的文化傳入的增加,傳統文化又有相當大程度的突破。與新疆類(lèi)似,中華文化中間,能夠體現我們中華文化基本元素的事物中間同樣也包含了外來(lái)的因素,中國的文化,一直是開(kāi)放的,比如上海,現在引為自豪的石庫門(mén)就絕非原創(chuàng ),實(shí)際上英國人說(shuō)過(guò),英國的建筑在上海被本土化了!
葛劍雄還提到了漢字的問(wèn)題。馬英九的“識繁書(shū)簡(jiǎn)論”在海峽兩岸都引起了極大的反響,年初,兩會(huì )委員潘慶林就提出“恢復繁體字”。事實(shí)上,在漢字的問(wèn)題上,同樣有一個(gè)外來(lái)文化的問(wèn)題,F代漢語(yǔ)中許多人文社會(huì )科學(xué)方面的詞匯都來(lái)自日本,那么我們又如何保持漢語(yǔ)的純潔性?說(shuō)這些漢語(yǔ)就是本土的中華元素?
葛劍雄進(jìn)而尖銳地指出,中國人賴(lài)以自豪的四大發(fā)明之一印刷術(shù)現在難以“證明”是中國原創(chuàng )的,他說(shuō):“金屬活字印刷,能夠發(fā)現的實(shí)物,不是在中國本土,而是在韓國!庇捎谀甏眠h,活字印刷的古老實(shí)物在中國難以尋覓,這使得韓國在這一領(lǐng)域的申遺中占據了一個(gè)比較有利的位置。對此,葛劍雄希望大家能夠以一種寬容的心態(tài)對待這樣的文化事件,不要受到中國文化影響的周邊國家一申遺就觸動(dòng)中國人的民族神經(jīng):“所以我一直認為韓國申報遺產(chǎn)應該感到光榮,這是中國文化傳播的證據,因為它用了基本的活字印刷技術(shù),它上面全部是漢字,內容都是漢傳佛教的內容!
葛劍雄否認“軟實(shí)力”的存在,在他看來(lái),“軟實(shí)力”一定是“硬實(shí)力”在文化上的體現。中國風(fēng)格是在中國土地的環(huán)境中產(chǎn)生的獨特風(fēng)格,這種風(fēng)格和中國人的生產(chǎn)、生活習慣息息相關(guān)。經(jīng)濟基礎決定上層建筑,中國風(fēng)格同樣如此,當然也會(huì )隨著(zhù)時(shí)空的變遷而發(fā)生巨大的變化。
對于“中國風(fēng)格”這樣一個(gè)籠統的概念,葛劍雄教授似乎并不十分認同,他強調的是一種變化中的中國精神,而復旦大學(xué)的思想史專(zhuān)家葛兆光教授則試圖對中國風(fēng)格做出一些有效的概括:
1、漢字的表達和漢字的思維。
2、中國的家族倫理和在家族倫理里發(fā)展出來(lái)的儒家,以及儒家的一整套政治設計。
3、三教合一的宗教世界。
4、以陰陽(yáng)五行的思維框架來(lái)理解世界和詮釋發(fā)展出的一整套思想和技術(shù),這技術(shù)里包括中醫,也包含風(fēng)水。
5、中國人非常特殊的天下觀(guān)念,以及從天下觀(guān)念里發(fā)展出的一整套對待世界的方式。
2008年8月,當葛兆光在電視機前觀(guān)看張藝謀任總導演的北京奧運會(huì )開(kāi)幕式后,有媒體采訪(fǎng)他,他說(shuō):“這叫老虎吃天,什么都想裝進(jìn)去!笨跉庵辛髀冻鲂┰S的不滿(mǎn)。
奧運會(huì )上的中國元素大放異彩,但是在葛兆光看來(lái),這樣浮華的一勺燴多少有一些流于表面。薩義德曾經(jīng)在《東方主義》中分析過(guò)西方對東方的想象以及東方對西方的迎合——按照西方人的口味來(lái)包裝出一個(gè)給他們看的東方,這也成為葛兆光思考的對象:“如果我們把一些中國的象征都只是當作元素,我們感覺(jué)有一點(diǎn)像食品添加劑——現在好像不太主張用食品添加劑吧?如果把這些東西變成小掛件,當做一些裝飾性的小東西擱在上面的話(huà),有可能就像人家形容宋詞時(shí)講的,拆碎下來(lái)不成片斷,所以我始終覺(jué)得,中國象征也好,中國元素也好,更重要的是背后有更長(cháng)的歷史精神貫穿,沒(méi)有這個(gè)精神貫穿,表面上樣樣都是中國,內涵恰恰不是中國!备鹫坠鈬烂C地說(shuō)。
時(shí)尚表達,華麗混搭
作為民博會(huì )的預熱,上海文化論壇討論的核心議題是“三民”:“民族、民俗、民間”。
中國的民族風(fēng)格在民間很多以民俗的方式繁衍生息,源遠流長(cháng)。這些民俗,不論是剪紙、泥人、刺繡,還是飲食習慣,都在中國人的日常生活中扮演了重要的角色,是我們的童年記憶、成長(cháng)記憶中不可或缺的生命體驗,可惜卻一直沒(méi)有引起特別的關(guān)注。
民博會(huì )是一次展示上海民間力量的盛會(huì )。如果從大的維度來(lái)看,世博會(huì )何嘗不是一次世界性質(zhì)的民間博覽會(huì )?
朱紅色的斗拱撐起一個(gè)民族的頭顱。那是世博會(huì )中國館主建筑給人留下的深刻印象。民族特征以一種靈魂和血脈的方式流淌在現代建筑的形式上和現代人的心中。
我們無(wú)法擺脫我們的民族性。黃皮膚、黑眼睛和黑頭發(fā),即使用染色劑染成金黃色或酒紅色,也抹不去我們內心中的長(cháng)江與黃河。清華大學(xué)美術(shù)學(xué)院《裝飾》雜志主編方曉風(fēng)一針見(jiàn)血地說(shuō):“我覺(jué)得中華元素是切入點(diǎn),是起點(diǎn)而不是終點(diǎn),終點(diǎn)是我們對自身價(jià)值的認識!
當然,中華元素在一個(gè)核心價(jià)值觀(guān)之外,也表現為多姿多彩的形式。在民間,紫砂茶具、瓷器、玉器、旗袍、扇子乃至刺耳的爆竹,都在傳承中訴說(shuō)著(zhù)往事。這是一個(gè)豐富多彩的近乎博物館式的民間,以五千年的文明為依托,創(chuàng )作出紛繁復雜的社會(huì )百態(tài)。上海剪紙協(xié)會(huì )秘書(shū)長(cháng)李守白認為一種藝術(shù)樣式一定要有自己的特色,這是民俗性,也就是民族性,是文化遺產(chǎn)。在日益西化的城市中,偶爾出現一些這樣的中華元素,總是讓人眼前一亮。比如剪紙,上海的剪紙本來(lái)就自成一格,李守白為新天地的廣場(chǎng)出謀劃策,在牛年的雕塑展中加入中華元素的剪紙,這一方案立即通過(guò),并且獲得了相當不錯的反響。
如何讓中華民族優(yōu)秀文化遺產(chǎn),走入當下百姓生活,“變身”含有中華元素的時(shí)尚生活用品,繼而形成產(chǎn)業(yè)開(kāi)發(fā),亦即“中華元素的現代表達”,成為論壇的熱議主題。
上海文化研究中心巫志南認為:“如果不能讓‘活化’的中華元素進(jìn)入日常生活,那么它將逐漸失去意義!
巫志南分析道,雖然中華元素正受到西方式改造,比如以好萊塢動(dòng)畫(huà)電影《功夫熊貓》的導演為代表的海外各界,但是這種變化后的載體在國內青少年中的影響力仍然很大。他主張扶持中華老字號的產(chǎn)業(yè)化經(jīng)營(yíng),適度增添時(shí)尚元素,從而讓古老傳統獲得新生。
日本的經(jīng)驗值得借鑒。將東方的傳統與西方的時(shí)尚表達完美結合的典范是日本的服裝設計大師三宅一生,他的設計作品看似簡(jiǎn)單,卻是將玄奧的東方文化予以抒發(fā),賦予了作品以神奇魅力。迄今為止,三宅一生的產(chǎn)品流行于全世界,但卻張揚著(zhù)鮮明的日本民族風(fēng)格,它不僅僅確立了他自身的國際地位,同時(shí)也確立了東京成為國際時(shí)裝之都的地位。
“中學(xué)為體,西學(xué)為用!逼鋵(shí),五四時(shí)期的知識分子早就提出過(guò)他們對于中華傳統的改革方案。在更加全球化的今天,如何將中華元素與現代風(fēng)格華麗混搭,漂亮轉身?這是擺在藝術(shù)家面前的一個(gè)值得深思的課題。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved