邁克爾·杰克遜不僅是流行天王,還是一位詩(shī)人。1992年,邁克爾·杰克遜曾出版了詩(shī)歌散文集《舞夢(mèng)》(Dancing The Dream),當年由美國紐約的雙日出版社出版,中國時(shí)報文化出版公司翻譯引進(jìn),譯者是曾創(chuàng )作過(guò)《瀟灑走一回》、《感恩的心》的詞作者陳樂(lè )融。
在這本獻給母親的書(shū)中,杰克遜表達了對音樂(lè )和舞蹈的熱愛(ài)。他寫(xiě)道:“我轉得越快,我的內心越是紋絲不動(dòng);我的舞全無(wú)動(dòng)作,滿(mǎn)是寂靜,安靜才是我真正的舞蹈!睍(shū)中還有一段邁克爾描寫(xiě)少年時(shí)在夜空下沉浸于舞蹈的文字:“我想,星星永不會(huì )死,它只是轉化成一朵微笑,融化回歸進(jìn)宇宙的音樂(lè ),跳起生命之舞。我愛(ài)這想法,它將是我閉眼時(shí)最后的想法……”
○喬雪陽(yáng)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved