久久九九久精品国产免费直播_談穆勒:“把自身的重量交給泥土”——中新網(wǎng)

中国老头老太做爰,国产麻豆乱码精品一区二区三区,国产伦精品一区二区三区老牛,日韩人妻无码一区二区三区99,午夜精品无码亚洲AV影院麻花

本頁(yè)位置: 首頁(yè)新聞中心文化新聞
    談穆勒:“把自身的重量交給泥土”
2009年10月12日 08:52 來(lái)源:北京日報 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  10 月8日晚,有消息從瑞典傳來(lái):德國女作家赫塔·穆勒,由于“以詩(shī)歌的凝練和散文的率真,描寫(xiě)了那些被剝奪者的境遇”,獲得2009年度諾貝爾文學(xué)獎。赫塔·穆勒1953年出生于羅馬尼亞,1987年才移居德國。無(wú)論對她的人生,還是對她的寫(xiě)作,羅馬尼亞都已成為一個(gè)繞不過(guò)去的關(guān)鍵詞。

  《鄉村紀事》:以鄉村圖景隱喻社會(huì )狀況

  專(zhuān)業(yè)和工作的緣故,我對赫塔·穆勒還略有所知!妒澜缥膶W(xué)》1992年第一期曾以“德國作家赫·米勒作品小輯”的形式介紹過(guò)她。那是《世界文學(xué)》同歌德學(xué)院北京分院共同舉辦翻譯競賽的成果。小輯包含女作家的兩個(gè)短篇小說(shuō),以及德語(yǔ)文學(xué)專(zhuān)家張佩芬老師撰寫(xiě)的長(cháng)篇前言和赫爾塔·米勒(當時(shí)的譯名)小傳。應該說(shuō),張佩芬老師是我國第一個(gè)介紹赫塔·穆勒的學(xué)者。

  就這樣,我第一次讀到了赫塔·穆勒的作品:《鄉村紀事》(俞宙明譯)和《地下的夢(mèng)》(李貽瓊譯)。兩個(gè)短篇,分別選自穆勒的兩個(gè)短篇小說(shuō)集《低洼之地》(1982)和《光腳的二月》(1987)。那是兩個(gè)反差很大的小說(shuō),但都以羅馬尼亞西部巴納特地區的鄉村為背景。那是女作家的出生地,是她的故鄉。女作家同她的鄉親都屬于日耳曼民族,講德語(yǔ)。他們作為少數民族,在羅馬尼亞這塊土地上生活著(zhù)。

  《鄉村紀事》就在描繪他們的生活情形,有明顯的自傳色彩,能讓我們了解到女作家的生長(cháng)環(huán)境,當然,也能讓我們領(lǐng)略到女作家的敘述才華。女作家用近乎白描的手法一件一件地描述村里的各個(gè)組成部分:小學(xué),幼兒園,集市,村委會(huì ),理發(fā)店,廣場(chǎng),消費合作社,文化館,郵局,民警所,三條小巷,村民的房屋,農業(yè)生產(chǎn)合作社,墓地,等等,算得上一幅鄉村全景圖了。表面上看,敘述者的語(yǔ)調冷靜、客觀(guān)、不動(dòng)聲色,甚至還有點(diǎn)笨拙,但不知不覺(jué)中,我們就會(huì )被字里行間濃郁的鄉土氣息所吸引,被作者有意無(wú)意提到的一些場(chǎng)景所震撼。這是怎樣的一個(gè)灰暗、狹小、落后、衰老、貧困,卻也不乏有趣甚至怪異的世界。在那里,七十歲以下的人,居然都算是年輕人;在那里,“打從國有化——村里人稱(chēng)之為‘沒(méi)收’——以來(lái),再也沒(méi)有過(guò)一次像樣的收成”;在那里,數十年來(lái),狗和貓雜交,貓和兔子雜交,以至于一位老漢再也容忍不了自己的公貓胡來(lái)亂搞,一氣之下,將它吊死了……只要細細閱讀,我們能感覺(jué)到作品深處隱藏的深意和寓意。落后,腐敗,壓抑,麻木,等等,都在不經(jīng)意中被觸及到了。一幅小小的鄉村圖景,反映的實(shí)際上是整個(gè)社會(huì )的狀況。像《鄉村紀事》這樣的小說(shuō),很容易讓人想到“鄉土文學(xué)”。難怪有德國評論家稱(chēng)赫塔·穆勒為優(yōu)秀的鄉土文學(xué)作家。

  《地下的夢(mèng)》與地上的悲哀

  而我尤其喜歡《地下的夢(mèng)》。如果說(shuō)《鄉村紀事》是寫(xiě)實(shí)的話(huà),那么,《地下的夢(mèng)》則是夢(mèng)幻的。這是“已故外婆的夢(mèng)”,因此是地下的夢(mèng)。地下的夢(mèng),讓我們看到了地上的悲哀、憂(yōu)傷和孤獨。而所有這些都在詩(shī)意中流淌,沖擊著(zhù)人們的心靈:“我捧著(zhù)一束百合擱在胸前,看淡綠的蚜蟲(chóng)躊躇著(zhù)爬過(guò)花朵。我的下巴熏染上了百合的香氣,就像在深夜,當太陽(yáng)不再俯瞰大地,所有的面孔只剩下發(fā)光的眼睛,只有那些眼睛知道,這濃郁的香氣會(huì )透進(jìn)棺材進(jìn)入死者的身軀!本鸵驗樯氖桥,無(wú)論外婆還是那女孩便都逃脫不了悲慘、孤獨的命運:“我凝視著(zhù)那孩子,在她臉上枝枝杈杈寫(xiě)著(zhù)所有那些依存于矮小屋檐下的生命的孤獨,從孩子藍藍的血管一直流到臉上,她頭頂跳動(dòng)著(zhù)一個(gè)女傭自殺時(shí)的孤獨,太陽(yáng)穴兩邊抽搐著(zhù)我那半癱的嬸嬸烤面包時(shí)的孤獨,兩頰掠過(guò)我耳聾的祖母縫綴紐扣時(shí)的孤獨,唇邊則閃爍著(zhù)我怯弱的母親不停地削土豆的孤獨!惫陋,是所有女人的命運!兜叵碌膲(mèng)》以?xún)蓷l線(xiàn)索交叉,層次豐富,夢(mèng)幻的氣氛、詩(shī)意的語(yǔ)言,讓全篇文字讀起來(lái)更像一篇散文詩(shī),讓人無(wú)限感動(dòng)。我從這篇小說(shuō)判斷,赫塔·穆勒肯定有詩(shī)歌寫(xiě)作經(jīng)歷。果然,她既是小說(shuō)家,也是詩(shī)人。

  像《地下的夢(mèng)》這樣的作品,很對我的胃口。1990年代,我曾主持過(guò)《外國文學(xué)動(dòng)態(tài)》封三上的“WW星座”欄目,每期推薦一位外國作家,配上作家照片,并用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言勾勒作家剪影。昆德拉、尤內斯庫、馬爾克斯、松本清張,都曾進(jìn)入我的視野。出于喜愛(ài),我也選中了赫塔·穆勒。當時(shí),我曾為她寫(xiě)下這樣的文字:

  盡管生長(cháng)于“低洼之地”,卻始終渴望如燕一般“飛向更遙遠的天空,飛進(jìn)不屬于村莊的那些看不到的云層里”。于是,你拿起筆,以淡淡的惆悵,以淡淡的孤寂,以淡淡的詩(shī)意編織著(zhù)一副屬于自己的翅膀。

  你飛起來(lái)了,在“光腳的二月”,從鄉野的小徑,一會(huì )兒飛進(jìn)天的蔚藍中,一會(huì )兒飛入地的碧綠里。那翱翔的翅在爛漫的光中折射出的農家小院很美,散發(fā)著(zhù)泥土氣息的夢(mèng)很美,故鄉草地上孤零零站著(zhù)的樹(shù)很美……待到飛累時(shí),就“臉朝下融進(jìn)一個(gè)夏日,把自身的重量交給土地”。

  題材的策略

  時(shí)隔十余年,《世界文學(xué)》又在2003年第5期“德語(yǔ)當代短篇小說(shuō)小輯”中發(fā)表了赫塔·穆勒(當時(shí)仍譯作赫爾塔·米勒)的另一個(gè)短篇《一只蒼蠅飛過(guò)半個(gè)森林》(賀驥譯)。這個(gè)標題讓我過(guò)目不忘,這本身就是一句很棒的詩(shī)。寫(xiě)作這一小說(shuō)時(shí),作者已在德國生活了十三年。這些年里,她曾獲得過(guò)眾多的獎項:德國阿斯貝克特文學(xué)獎,不來(lái)梅文學(xué)獎鼓勵獎,勞里塞爾文學(xué)獎,等等。從一開(kāi)始,德國文學(xué)界就十分關(guān)注和認可赫塔·穆勒的寫(xiě)作。移居德國沒(méi)有多久,她就躋身于“最優(yōu)秀的德語(yǔ)作家的行列”。

  盡管生活在德國,并享有不小的聲名,但赫塔·穆勒堅持書(shū)寫(xiě)羅馬尼亞題材,更確切地說(shuō),是齊奧塞斯庫時(shí)期的羅馬尼亞生活。這是她的策略,也是她的聰明之處。如此寫(xiě)作,她在西方文壇會(huì )更容易出人頭地,也更容易引人注目。實(shí)際上,米蘭·昆德拉、諾爾曼·馬尼亞、哈金等作家走的都是相同的路徑。

  《一只蒼蠅飛過(guò)半個(gè)森林》就描繪了專(zhuān)制下人們的生活,隱含的矛頭直指專(zhuān)制的殘暴,但這一主題卻是通過(guò)一個(gè)情感故事表現的。一切都是隱隱約約的,一切都是暗示性的,一切都在小說(shuō)內部進(jìn)行、開(kāi)展。沒(méi)有明確的反抗,也沒(méi)有公開(kāi)的聲討,但作家想要表達的,讀者心知肚明。這是作家和小說(shuō)的默契,也是作家和讀者的默契。與此同時(shí),這也是文學(xué)和政治的微妙平衡。比起先前,女作家這時(shí)更注重語(yǔ)言的精練和細節的力度。句子簡(jiǎn)短,冷峻,更富有強度和力度。而小說(shuō)中那些精致的細節充滿(mǎn)了沖擊力、感染力和無(wú)限的意味。比如稻草人細節。比如女工和男勞改犯傳遞土豆的細節!耙粔K熱土豆就是一張溫暖的床!边@樣的句子是會(huì )催人淚下的。

  誰(shuí)忽視穆勒:出版界還是翻譯界?

  對赫塔·穆勒并沒(méi)有深入的研究,我只能談?wù)剬ξ宜x過(guò)的她的幾篇小說(shuō)的感受。說(shuō)實(shí)在的,讀這些小說(shuō)時(shí),我并沒(méi)有想到她會(huì )獲得諾貝爾文學(xué)獎。如今,諾貝爾文學(xué)獎的光環(huán)中,攙雜著(zhù)越來(lái)越多的其他色彩和成分,有些極為微妙,甚至和文學(xué)無(wú)關(guān)。它可能是政治,可能是商業(yè),可能是運氣,也有可能是賭博。誰(shuí)知道呢?喜歡一個(gè)作家,其實(shí)不必在乎他/她得不得什么獎。我心目中就有太多的作家應該得,卻沒(méi)有得諾貝爾文學(xué)獎。因此,當我聽(tīng)說(shuō)某些出版社只為諾貝爾文學(xué)獎下賭注時(shí),當我聽(tīng)說(shuō)某些出版社甚至在抱怨翻譯界為何沒(méi)有早點(diǎn)介紹赫塔·穆勒的作品時(shí),我只能感到可笑和悲哀。利益會(huì )讓人盲目,也會(huì )讓人瘋狂,即使在文學(xué)出版界。這已是文學(xué)的悲哀。(高 興)

    ----- 文化新聞精選 -----
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實(shí)施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實(shí)遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀(guān)點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權。
未經(jīng)授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽(tīng)節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

中国老头老太做爰,国产麻豆乱码精品一区二区三区,国产伦精品一区二区三区老牛,日韩人妻无码一区二区三区99,午夜精品无码亚洲AV影院麻花