隨著(zhù)李少紅新版電視劇《紅樓夢(mèng)》即將揭開(kāi)神秘面紗,“紅樓熱”必將再次風(fēng)行。作為中朝友好年和第十屆“相約北京”聯(lián)歡活動(dòng)的重要項目,由朝鮮國寶級藝術(shù)團體——血海歌劇團潛心50年創(chuàng )作、金正日親自指導的大型歌舞劇《紅樓夢(mèng)》5月6日至9日登陸北京BTV大劇院,200多人的龐大陣容將以朝鮮風(fēng)味演繹中國名著(zhù)——
朝鮮兩代領(lǐng)導人一直有著(zhù)很深的“紅樓情結”,此次訪(fǎng)華的歌舞劇《紅樓夢(mèng)》由朝鮮最高領(lǐng)袖金正日親自指導,堪稱(chēng)目前朝鮮規格最高的演出。
緣起金日成倡議
1961年,朝鮮國家主席金日成在訪(fǎng)問(wèn)中國時(shí)觀(guān)看了上海越劇團的《紅樓夢(mèng)》,當年秋天,上海越劇團又帶著(zhù)越劇《紅樓夢(mèng)》訪(fǎng)問(wèn)了朝鮮。在金日成的倡議和指導下,朝鮮曾以民俗戲劇“唱劇”的形式改編并演出《紅樓夢(mèng)》,他曾四次親臨排演現場(chǎng)指導,并陪同鄧小平同志等中國老一代領(lǐng)導人觀(guān)看演出。為迎接中朝建交60周年暨中朝友好年,朝鮮勞動(dòng)黨總書(shū)記金正日提出對歌劇《紅樓夢(mèng)》進(jìn)行重新改編再創(chuàng )作,將50年前的原作進(jìn)一步潤色,讓歌舞劇《紅樓夢(mèng)》重回舞臺。金正日還在創(chuàng )造過(guò)程中多次親臨現場(chǎng)直接指導。2009年9月25日,歌舞劇《紅樓夢(mèng)》在平壤大劇場(chǎng)正式公演,一經(jīng)推出即受朝鮮觀(guān)眾熱捧,迄今演出已近50場(chǎng),觀(guān)看人數近10萬(wàn)人次。
造型與87版電視劇相似
據介紹,朝鮮歌舞劇《紅樓夢(mèng)》分6場(chǎng)10景,以寶、黛愛(ài)情為主線(xiàn),在林黛玉香銷(xiāo)玉殞、賈寶玉離家出走時(shí)達到高潮。演出該劇的劇團正是2008年曾帶著(zhù)歌劇《賣(mài)花姑娘》訪(fǎng)問(wèn)中國的血海歌劇團。血海歌劇團是朝鮮“國寶級”、“殿堂級”演出團體,代表了朝鮮表演藝術(shù)的最高水準。劇中對情節的處理、對人物感情的把握,都基本尊重原著(zhù)。劇中歌曲全部采用朝鮮民謠唱法,字幕大多引用《紅樓夢(mèng)》原文,觀(guān)眾們可以欣賞到用朝鮮語(yǔ)演唱的“葬花吟”。在伴奏音樂(lè )方面,采用了中國樂(lè )器二胡,配以朝鮮民族樂(lè )器和西洋樂(lè )器。劇中朝鮮演員的衣著(zhù)打扮、動(dòng)作臺步,都與中國87版電視劇《紅樓夢(mèng)》非常相似,舞臺布景、亭臺樓閣、幾案床凳也盡搬中國模式。舞臺布景極為奢華,還原了榮寧二府的盛世景象,亭臺樓閣、幾案床凳也充分參照了原著(zhù),舞美立體極富層次感,如此精致的燈光舞美絕不亞于任何一部百老匯音樂(lè )劇,讓中國同行驚嘆不已。
超級明星“賈寶玉”
和中國一樣,朝鮮的80后們也逐漸開(kāi)始站上歷史舞臺,成為社會(huì )的中堅力量。朝鮮血海藝術(shù)團在經(jīng)過(guò)更新?lián)Q代后,由80后青年藝術(shù)家們組成的新一代開(kāi)始嶄露頭角,他們大多畢業(yè)于朝鮮最高音樂(lè )學(xué)府——平壤金元均音樂(lè )大學(xué),歌舞劇《紅樓夢(mèng)》是他們的一個(gè)新起點(diǎn)。該劇的主要演員都是如今在朝鮮家喻戶(hù)曉的明星。其中,飾演賈寶玉的金日煌是本次來(lái)華演員中最為知名的,不僅因為他獲得過(guò)朝鮮最權威的民歌比賽金獎,更為傳奇的是,金日煌的爺爺金正華在50年前的第一版《紅樓夢(mèng)》也曾飾演過(guò)賈寶玉這一角色,當時(shí)在朝鮮觀(guān)看完演出的周恩來(lái)總理還親自接見(jiàn)過(guò)他。祖孫二人都結下的“寶玉緣”在朝鮮國內已傳為佳話(huà)。
朝鮮全國選“金釵”
中國的“紅樓選秀”曾引起不小的轟動(dòng),而朝鮮為選出歌舞劇《紅樓夢(mèng)》中的“金陵十二釵”也搞起了全國海選。據悉,為了選擇合適的演員,血海歌劇團在全國范圍內舉辦了文藝競賽會(huì ),從中發(fā)現和挑選演員,最終結果由群眾投票決定出了“金陵十二釵”。在劇中扮演薛寶釵的崔錦珠目前是平壤金元均音樂(lè )大學(xué)4年級學(xué)生;扮演林黛玉的血海歌劇團演員李正蘭,則是一位在朝鮮非常受歡迎的女演員。
據透露,該劇在重排期間,應朝鮮的邀請,中國文化部曾委托中國對外文化集團公司組派專(zhuān)家小組赴平壤歌劇團駐場(chǎng)指導,專(zhuān)家組成員在舞美、服裝、音樂(lè )、舞蹈等方面均提出了中肯的意見(jiàn)并現場(chǎng)進(jìn)行指導,回國后還整理出文字和圖片資料提供給朝方。中方還委派服飾專(zhuān)家親赴鎮江監制贈送朝方《紅樓夢(mèng)》劇中主要人物的演出服裝和演出道具。朝方在多種場(chǎng)合對此一再表示感謝,“可以說(shuō),朝鮮版歌劇《紅樓夢(mèng)》重新搬上舞臺,也是朝中兩國合作的結晶”。
本報記者 王潤
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved