昨日申城“入伏”,昨今氣溫尚可,不過(guò)明天起就是氣象預報的連日持續高溫了。三伏天里,世博工地怎樣?
下午兩點(diǎn),記者帶著(zhù)溫度計來(lái)到世博工地外國館片區,陽(yáng)光下,水銀柱停留在40攝氏度上。走上5分鐘,汗水濕透了全身。高溫挑戰著(zhù)每個(gè)建設者的意志力。在法國館將要完成的鋼結構屋頂上,幾個(gè)工人正在安裝最后的鋼架,為了避免曬傷,他們穿著(zhù)長(cháng)袖長(cháng)褲的工作服,戴著(zhù)安全帽。從屋頂爬下來(lái)時(shí),每個(gè)人都像是剛從水里撈上來(lái)的。工人老張說(shuō),安全帽不能脫,汗水一刻不停地沿著(zhù)帽子流下來(lái),眼睛都睜不開(kāi),得一直用手擦。
熱!放眼看去,工地上不同膚色的工作人員,人人臉上掛著(zhù)汗,無(wú)論中外,一起經(jīng)受著(zhù)高溫熱浪的考驗。
記者了解到,為了盡可能保證工人的健康,世博工地采取了各種各樣的防暑降溫措施!爱敋鉁爻^(guò)33攝氏度,我們就采取了人性化管理模式,中午休息,早晚施工,歇中間,干兩頭,避開(kāi)中午烈日!睂氁苯ㄔO世博會(huì )CI標工程項目部副經(jīng)理連厚舫告訴記者,“工人們都很配合新的作息時(shí)間,大家都說(shuō),一定保證按期完成世博工程!
此外,各館片區都備齊了人丹、清涼油等傳統防暑小藥品,還在一些地方配備了遮陽(yáng)的人工棚。記者觀(guān)察到,各工地旁的陰涼處,通常都擺放著(zhù)大桶的涼白開(kāi)水,一些工地置備了大麥茶、綠豆湯。據介紹,工地的飲水由持有健康證的專(zhuān)人負責,保證不間斷供應。為了保證工人一上班就能喝得上口,茶水都是凌晨燒開(kāi)涼好的。
不僅是工作人員,世博工地的建筑也為戰高溫各顯其能,比如德國館應對高溫的“秘密武器”,是外墻使用的革新性建筑布料,其表層織入了一種金屬性的銀色材料,對太陽(yáng)輻射具有很高的反射力,就像建筑外墻之外的第二層皮膚,為展館遮陽(yáng)。同時(shí),網(wǎng)狀透氣性的織布結構還能防止展館內熱氣的聚積,減輕展館內空調設備的負擔。
還有更清涼的“降溫方式”———德國館剛剛封頂那天,烈日當頭,中外建設者歡聚一堂,德國參展方搭起帳篷,一大桶的德國啤酒讓現場(chǎng)每一個(gè)人“無(wú)限量”暢飲!案杀!”炎炎暑氣中,冰涼的啤酒不僅分享成功的喜悅,也帶來(lái)爽爽涼意。(張春海)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved