綜合外國媒體7月13日報道,日前意大利總理貝盧斯科尼在一次高級別會(huì )議上再說(shuō)雷人話(huà),他先是力勸與會(huì )的眾多外國大使將美女們帶到意大利來(lái)“讓大家一起欣賞”,又落寞地聲稱(chēng)自己“花花公子的時(shí)代已經(jīng)結束,現在是一名花花老爺了”;而后更將自己在外交場(chǎng)合一貫插科打諢的作風(fēng)稱(chēng)為“貝氏躲貓貓外交”,并力勸與會(huì )各國高官都向他學(xué)習。
近日,來(lái)自近30個(gè)地中海國家的大使和商業(yè)精英們齊聚意大利北部城市米蘭,參加在那里舉行的歐洲-地中海會(huì )議,F年73歲的貝盧斯科尼在會(huì )上說(shuō):“把(你們國家的)美女帶過(guò)來(lái)一段時(shí)間,我們將非常欣賞她們,因為咱們都是拉丁人。不過(guò)我們這里不只有花花公子,還有我這樣的‘花花老爺’!
身為一國總理的貝氏在出席正式外交場(chǎng)合時(shí)的不雅舉動(dòng)經(jīng)常遭人詬病——2008年他曾藏到一個(gè)街燈后面與德國總理默克爾玩“躲貓貓”游戲;還因在公共場(chǎng)合與美國總統奧巴馬“拉拉扯扯”而遭到英國女王伊麗莎白二世的當場(chǎng)呵斥。對于這些指責和嘲笑,貝氏表示自己一點(diǎn)也不介意。他在歐洲-地中海會(huì )議上說(shuō):“我開(kāi)創(chuàng )了一種新的外交形式——‘躲貓貓外交’,它能更好地幫助你了解他人。開(kāi)玩笑、與外國領(lǐng)導人有一些肢體接觸等等這些舉動(dòng),都能夠很好地打破由嚴謹的官僚政治作風(fēng)帶來(lái)的障礙。我覺(jué)得我的做法是值得他人借鑒的!
來(lái)自意大利左翼黨派的佩萊格里尼議員批評老貝道:“對他而言女人們好像都是待食用的鮮肉一樣……每次他都會(huì )在國際性場(chǎng)合用他那些令人難以接受的、以女性為主題的葷段子給意大利臉上抹黑!
中國日報
![]() |
【編輯:王忠會(huì )】 |
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved