中新網(wǎng)10月15日電 世界規模最大的法蘭克福書(shū)展日前開(kāi)幕,作為主賓國的中國無(wú)疑再次吸引了世界注目。
法新社稱(chēng),第61屆法蘭克福書(shū)展展開(kāi)“紅毯”迎接主賓國中國,德國總理默克爾特別表示,這次書(shū)展是“中國展示其豐富文化與著(zhù)作的機會(huì )”。
美國《基督教科學(xué)箴言報》稱(chēng)世界目光聚焦中國,報道對中國歷史頗感興趣,指今年法蘭克福書(shū)展的主賓國是一個(gè)大人物,中國代表團有“無(wú)懈可擊的展示權利——因為是他們最先發(fā)明了印刷術(shù)”。他們還將在書(shū)展上講述一個(gè)名叫畢升的人,在1000年前發(fā)明了活字印刷術(shù)。
英國《金融時(shí)報》指中國在法蘭克福書(shū)展傳遞聲音。中國新聞出版總署署長(cháng)、負責組織中國參展活動(dòng)的柳斌杰表示:“這也是規模盛大的一次文化外交活動(dòng)!敝袊俜矫襟w興奮地將法蘭克福書(shū)展稱(chēng)為“出版界的奧林匹克”。中國在去年夏季舉辦奧運會(huì )時(shí),全力將自己展現給世界。柳斌杰寄予此次書(shū)展的厚望與當時(shí)頗為相似。
《歐洲時(shí)報》指出,法蘭克福書(shū)展勁刮中國風(fēng)。文中稱(chēng),首次作為書(shū)展主賓國的中國派出龐大展團,欲在這一世界出版“奧林匹克”上充分展示“軟實(shí)力”。
在舉辦展覽的法蘭克福會(huì )展中心,到處可以看到由中國文字組成的中國主賓國標識,2500平米的中國主題館,用紙、墨、活字等中國元素符號造型,展示了從甲骨文到互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的中國出版和印刷的歷史厚度。
文章還提到,中國出版業(yè)正在嘗試以各種方式“走出去”。參展的圖書(shū)有英、意、法等各文字版本。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved