
中新網(wǎng)4月4日電 據新加坡《聯(lián)合早報》報道,新加坡內閣資政李光耀學(xué)習中文遇到的難題,是所有學(xué)習中文的人的難題,那就是在遇到不認識的漢字時(shí),不知道怎樣去解決。李資政的辦法是查字典,但這并不能隨他所愿,因為查漢字字典跟查英文字典不一樣。查英文字典只需按字母順序就可以很快查到要找的字,然而漢字字典就比較難了。
在《學(xué)語(yǔ)致用》一書(shū)中有這樣的一段話(huà):“他(李資政)桌子上有不少字典、辭典都已經(jīng)被他翻爛了,可見(jiàn)他下了很大的苦工。他覺(jué)得翻查字典太累、太苦了!边@是李資政的華文老師蔡志禮博士所說(shuō)的。而李資政自己就這樣說(shuō):“我從前查字典、找部首,找來(lái)找去找不到,過(guò)著(zhù)流血流汗的痛苦日子!
李資政一針見(jiàn)血的把問(wèn)題提出來(lái),這不只是他的個(gè)人問(wèn)題而是所有學(xué)習中文的人的問(wèn)題。大多數學(xué)生會(huì )選擇逃避、放棄、就可以理直氣壯地找借口說(shuō)華文難學(xué)而不學(xué)中文。反看李資政的學(xué)習態(tài)度就正面的多了,他不逃避、不放棄、堅持要找到難字的讀音和意思,他不斷地翻查字典,因此把字典翻爛了。
報道說(shuō),其實(shí)有些字本身就是部首,如果了解這一點(diǎn),要查這些字就不費吹灰之力。事實(shí)證明很多人所面對的難題就是李資政的難題。其實(shí)中文無(wú)難字,只要你會(huì )查。
一些學(xué)漢語(yǔ)的日本人、印度人、華人看到不認識的字時(shí)就停下來(lái)等老師給答案,當然老師很樂(lè )意告訴他們,但久了覺(jué)得那樣學(xué)習太被動(dòng)了,通過(guò)查字典,問(wèn)題就解決了,在查字典的過(guò)程中,他們不只學(xué)到那個(gè)字而已,更重要的是培養了一種良好的習慣,遇到難字不逃避、不放棄。
報道說(shuō),李資政勇于面對問(wèn)題并嘗試解決,這樣的學(xué)習態(tài)度是值得學(xué)習的,他風(fēng)雨不改地堅持每星期要學(xué)習中文立下最好的榜樣。

![]() |
更多>> |
|