中新社北京一月十四日電 題:互聯(lián)網(wǎng)成災民救命稻草 親情涌動(dòng)網(wǎng)絡(luò )內外
中新社記者 李洋
海地發(fā)生強震之后,全世界為之震驚,紛紛伸出援手。包括國際紅十字會(huì )在內的很多國際組織十四日試圖通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)救助海地災民。一些災民也試圖抓住這救命稻草。
紅十字國際委員會(huì )已經(jīng)建立海地尋親熱線(xiàn),網(wǎng)址為/。本社記者于北京時(shí)間十四日晚查詢(xún)了這個(gè)網(wǎng)站,發(fā)現在短短數個(gè)小時(shí)之內,該熱線(xiàn)上登記的災民家屬或災民本人已經(jīng)多達近千人。
記者看到,一位叫Islande的二十六歲海地女子在通過(guò)熱線(xiàn)尋找她的十歲兒子。她本人很可能就是這場(chǎng)地震的受害者,因為她最后留下的所有相關(guān)聯(lián)系資料都是海地的。記者還看到了一些用法語(yǔ)填寫(xiě)的尋親記錄。
還有不少生于海地、目前在外國生活,而雙親仍留在海地的人。一位叫Voleny的五十五歲美國裔海地男子在尋找他在太子港的八十歲老母親;另一位叫Jean的美國裔海地女子在尋找她在太子港的父親。凡此種種,不勝枚舉。
尋人的名單很長(cháng)很長(cháng),看著(zhù)這些名字,本身就是一種震撼。其中很多人的希望可能最終還會(huì )破滅。但是對災區親人朋友的牽掛之情卻難以磨滅。
紅十字國際委員會(huì )、卡爾國際(CARE)、醫生無(wú)國界(Medecins Sans Frontieres)等國際組織還紛紛通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)發(fā)起募捐活動(dòng)。有消息指,截至目前,紅十字會(huì )已經(jīng)募得數十萬(wàn)美元。
救援人員還通過(guò)網(wǎng)絡(luò )上的不同載體發(fā)表博客,通過(guò)第一手文字和照片向外界轉遞來(lái)自海地災區的聲音。一名醫生無(wú)國界組織的醫務(wù)工作者通過(guò)其博客透露,他在災區已經(jīng)連續奮戰二十四個(gè)小時(shí),精疲力竭。他還特別擔心當地的安全狀況。目前,該組織正在選擇一個(gè)合適的地方作為臨時(shí)醫院。
另外,一些著(zhù)名社交網(wǎng)站如Twitter及Facebook也有大量關(guān)于海地強震的各類(lèi)信息。然而,這些信息中有的魚(yú)龍混雜,真假難辨。
不法之徒仍需警惕。美國聯(lián)邦調查局十四日警告,有人試圖利用互聯(lián)網(wǎng)募捐的方式詐騙,需引起高度警覺(jué)。(完)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved