
中新網(wǎng)1月7日電 意大利政府將召開(kāi)緊急會(huì )議討論如何處理因垃圾無(wú)處填埋而引發(fā)的那不勒斯垃圾危機。
據英國廣播公司報道,由于那不勒斯市政府所使用的垃圾填埋場(chǎng)全部填滿(mǎn),當地已經(jīng)連續兩個(gè)星期沒(méi)有收集居民垃圾,據統計城市內有至少10萬(wàn)噸腐爛的垃圾。在那不勒斯部分地區,普通生活垃圾和非法傾倒的有毒廢物混在一起。
憤怒的市民在周末與警方發(fā)生沖突。歐盟表示正在密切關(guān)注這一事件,如果意大利違反歐盟有關(guān)垃圾收集的規定,不排除對意大利采取法律行動(dòng)。
有說(shuō)法稱(chēng),黑手黨控制了那不勒斯的垃圾生意,垃圾傾倒在填埋場(chǎng)是成本極低而利潤甚高,因此據稱(chēng)黑手黨一直破壞當地興建垃圾焚燒設施的努力。
市民還指責黑手黨從意大利其他地區拉垃圾到那不勒斯的填埋場(chǎng),造成當地填埋設施滿(mǎn)載。
一些不堪忍受垃圾之苦的那不勒斯市民試圖焚燒垃圾,但火勢往往脫離控制,令當地消防人員疲于奔命。
警方發(fā)現象征當地市長(cháng)和省長(cháng)的假人被掛在街燈柱上,假人的胸口還貼著(zhù)寫(xiě)有死亡威脅的信紙,這可以反映出當地的民怨。
垃圾收集問(wèn)題是一個(gè)困擾了那不勒斯市民和官員約15年的老問(wèn)題,雖然當局知道這個(gè)問(wèn)題亟待解決,但由于這意味著(zhù)向黑手黨采取行動(dòng),因此市政當局一直沒(méi)有出手。
意大利總統普羅迪表示要徹底解決那不勒斯的垃圾問(wèn)題,但那不勒斯人對這些承諾并不表示太大熱情,因為他們已經(jīng)聽(tīng)過(guò)太多類(lèi)似的承諾。
15年來(lái),意大利已經(jīng)花費了20億歐元試圖解決那不勒斯的垃圾問(wèn)題,但至今沒(méi)有任何進(jìn)展。

![]() |
更多>> |
|