日前,武漢等17個(gè)城市的消費者協(xié)會(huì )聯(lián)合發(fā)布了《關(guān)于在機票和電子客票中全面加注中文說(shuō)明的建議函》,敦促各航空公司在機票和電子客票中加注中文說(shuō)明。
機票上少了中文說(shuō)明,反映出航空運輸業(yè)的細化服務(wù)沒(méi)有做到位。如今的機票上全部是外文,讓大多數乘客霧里看花,拿著(zhù)電子客票,卻不知道是哪家航空公司以及需要到哪個(gè)航站樓登機,給出行帶來(lái)了很大不便,有的甚至誤機誤事。
機票上不加注中文,也暴露出消費者被告知權的缺失,以及對消費者知情權的不尊重。這種缺失和不尊重,讓消費者無(wú)從知曉自己應該享有哪些權利,無(wú)證據進(jìn)行依法維權;即使維權,也要付出高昂的成本。何況,我國的相關(guān)法律規定:只要在中國從事經(jīng)營(yíng)服務(wù)活動(dòng),就應該在出票時(shí)使用我國的通用文字;否則,就違反了《合同法》、《消法》中的“明確告知義務(wù)”,侵犯了消費者的知情權。
最后,漢語(yǔ)作為中華民族的“母語(yǔ)”,其應用涉及到國家形象問(wèn)題,是國家主權的體現。機票上不加注中文,不僅違反了《國家通用語(yǔ)言文字法》,侵犯了國人的基本語(yǔ)言文字使用權,而且是對母語(yǔ)的輕視,不可置之不理。(米小玫)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved