小布什:Peace to our people and best wishes
布什父子,這兩位美國總統,跟長(cháng)城有著(zhù)更深厚的“緣份”。2002年,小布什訪(fǎng)華時(shí)了卻他一個(gè)時(shí)隔26年的心愿。他攜夫人勞拉來(lái)到北京西北約70公里的八達嶺長(cháng)城,游覽了這一聞名世界的歷史古跡并題詞留念。
1975年,來(lái)京探望時(shí)任美國駐中國聯(lián)絡(luò )處主任的父親時(shí),年少的布什就曾登上長(cháng)城。從此以后,再登長(cháng)城成為素有中國情緣的布什的一個(gè)宿愿。
在長(cháng)城上,布什書(shū)寫(xiě)了他對兩國人民永遠和平的美好愿望:“Peace to our people and best wishes(祝愿我們的人民永遠和平與好運)”。
當時(shí)媒體這樣報道布什登長(cháng)城的情景:在攀登長(cháng)城的過(guò)程中,布什健步如飛,興致盎然。他走得太快了,不得不幾次停下來(lái)等候夫人。保鏢們幾乎跟不上他的步伐。布什總統一邊攀登,一邊對長(cháng)城的恢弘氣勢贊嘆不已!癇eautiful! Great!”是他一路上使用頻率最高的詞。
布什問(wèn)身邊的導游,30年前,尼克松總統攀登到哪里,當被告知位置時(shí),布什興趣十足地說(shuō),他要再向前走幾步,要超過(guò)尼克松總統當年留下的紀錄。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved