中新網(wǎng)7月29日電 據日本新華僑報網(wǎng)站報道,由日本芥川文學(xué)獎獲得者新井滿(mǎn)改編創(chuàng )作的歌曲《化為千風(fēng)》,最近由旅居兵庫縣西宮市的華人歌唱家李廣宏(48歲)翻唱成中文版,并作為紀念中國四川“5•12”汶川大地震的紀錄片《感受風(fēng)——四川大地震紀實(shí)》的主題歌曲。7月29日,《感受風(fēng)——四川大地震紀實(shí)》在西宮市首次播映。
該片由致力于中日兩國文化交流的黃柔淑執導創(chuàng )作。片中以在日中國留學(xué)生聞知四川發(fā)生特大地震后發(fā)起的賑災募捐活動(dòng)為主線(xiàn),真實(shí)再現了日本救援隊參與汶川地震救援工作,記錄了當時(shí)四川災區的狀況,用影像展現出中國和日本這兩個(gè)一衣帶水的國家及其人民之間的心的交流。
紀錄片主題歌曲《化為千風(fēng)》此前已經(jīng)收錄在李廣宏的個(gè)人專(zhuān)輯《我已成千之風(fēng)》中。演唱者李廣宏1987年到日本留學(xué),曾親身經(jīng)歷過(guò)1995年發(fā)生在日本的阪神大地震。當時(shí)李廣宏的家正處于震中地區,房屋全部坍塌。李廣宏表示,他知道災區人們的感受,希望自己的歌聲能為災區的孩子帶去溫暖。也正因為此,他在日本已先后組織了兩次大型的賑災義演,并于2008年6月下旬前往四川災區舉行義演,慰問(wèn)災區學(xué)生,并將募捐所得的800萬(wàn)日元捐獻給地震災區以興建小學(xué)。
為了使這部紀錄片能夠在中國進(jìn)行實(shí)地拍攝,李廣宏又自告奮勇,與中國四川省政府協(xié)商,并促成此事。紀錄片的創(chuàng )作人員于2009年3月下旬在當地緊鑼密鼓地進(jìn)行了一周的實(shí)地拍攝,并于5月完成了影片的后期制作。
在《感受風(fēng)——四川大地震紀實(shí)》中收錄了李廣宏災后前往四川地震災區舉辦慰問(wèn)演出的場(chǎng)景,以及對由李廣宏捐資興建的小學(xué)校長(cháng)的采訪(fǎng)畫(huà)面。李廣宏對此片大加贊賞,表示“紀錄片展示了中國人與日本人之間心的交流。地震使我們失去得太多了,但從另一個(gè)角度看,同時(shí)又使我們獲得了很多”。
據悉,此次伴隨著(zhù)《感受風(fēng)——四川大地震紀實(shí)》在西宮市循環(huán)播映,每場(chǎng)之間還將穿插有李廣宏的個(gè)人演唱音樂(lè )會(huì )。(張玥)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved