中新網(wǎng)10月3日電 據加拿大《星島日報》報道,加拿大亞洲二戰浩劫史實(shí)維護會(huì )(史維會(huì ))近日從勞工代表律師方面取得消息,在日本法院今年4月確定了戰時(shí)日本政府及相關(guān)企業(yè)曾經(jīng)實(shí)施強擄及奴役中國勞工的違法行為、使勞工遭巨大精神及肉體損害后,曾經(jīng)在廣島和新潟兩地共奴役近600個(gè)中國勞工的西松建設公司經(jīng)多方推動(dòng),開(kāi)始與中國勞工受害者談判,但使用手法備受詬病。
史維會(huì )指出,從一開(kāi)始,西松建設公司就堅持錯誤立場(chǎng),仿效所謂“花岡和解”模式,亦即:
一、抽象地“承認”事實(shí),但否定有法律責任。把重大人權侵害的損害賠償責任,轉換為道義上的事情;
二、對受害者表示歉意,但卻不明確謝罪。用此形式來(lái)淡化罪惡,以應付受害者及國際社會(huì );
三、只象征式付給每位受害者一點(diǎn)點(diǎn)“和解金”,且這些“和解金”還包括所謂的祭奠、交流、調查等費用;
四、在談判手段上,西松公司采取分而治之方式,而非統一解決問(wèn)題。
據史維會(huì )透露,近日,中國勞工原告代表律師康健寫(xiě)信給西松公司的社長(cháng)及各董事,明確表示:和解應有誠意,西松建設公司應當在承認事實(shí)的基礎上,向中國勞工受害者及遺屬明確謝罪;作為謝罪的表示,向中國勞工受害者及遺屬賠償(不是救濟金或和解金);應當統一解決問(wèn)題。
最近有消息指出,西松建設擬采取日本民間機構掌控所謂的“和解金”。由此看來(lái),西松公司目前運作的“和談”,顯然沒(méi)擺脫“花岡和解”模式,即把賠償責任邊緣化,施小錢(qián)換“美名”。且就是這些小錢(qián),還得先放在日本人自己的囊中掌控。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved