
安世輝(Ahsha Safai)總戴著(zhù)寫(xiě)有中文名字的名牌進(jìn)行競選。(資料圖片)
中新網(wǎng)9月4日電 據美國《星島日報》報道,“簡(jiǎn)?wèn)|尼、羅慧中、吳步思、艾華樂(lè )、江美利、杜德、麥新政、郭麗嫦、林波、安世輝”,舊金山選務(wù)局11月舊金山本地選舉候選人中文名字指引中,上述華人社區常見(jiàn)的中文名字都印在非華裔候選人名字旁邊。今年選舉,眾位候選人都喜歡取一個(gè)讓華裔選民易記易認的中文名,競選起來(lái)也易于發(fā)揮。
中文選票上的中文名,一看就可吸引華裔選民的目光,華裔候選人自然不用為起什么中文名字煩惱,非華裔候選人則要好好琢磨,請朋友幫忙起個(gè)好聽(tīng)的名字,取了之后也喜歡向旁人解釋自己的名字代表什么意思。
教育委員候選人,日裔家長(cháng)Emily M. Murase起名“江美利”,Rachel Norton起名“羅慧中”,一謂美麗,一謂秀外慧中,另有一直使用“趙韻詩(shī)”此名的現任資深教委Jill Wynns,再加上兩位華裔候選人李麗嫦、麥浩妍,教委會(huì )選舉中女性候選人使用的中文名字,似乎詩(shī)意無(wú)限。
第11區華裔選民不在少數,于是8個(gè)市參事候選人中有5個(gè)人起了個(gè)純正的中文名字。除了有華裔血統的菲律賓裔候選人林夢(mèng)娜(Myrna Lim)外,市參事戴利前立法助理John Avalos起名“艾華樂(lè )”,暗合其姓氏發(fā)音而且朗朗上口。
他的強敵之一、市長(cháng)辦公室社區發(fā)展部門(mén)副主任Ahsha Safai,父親是伊朗移民,這次選舉起了個(gè)中文名叫“安世輝”,正氣凜然。他也樂(lè )于戴著(zhù)寫(xiě)有中文名的襟章,說(shuō)一遇到華裔選民就指指自己的名牌,大家就記住了,皆大歡喜。
同在11區,候選人Mary Goodnature起名“郭麗嫦”,轉為競選市參事的現任市立大學(xué)校董Julio Ramos,中文名是“林波”。
舊金山教委會(huì )主席Mark Sanchez,2004年競選連任教委時(shí),選票上的中文名字是“馬克·桑切斯”。今年他轉換跑道競選第9區市參事,向選務(wù)局上報中文名字換成了“郭新政”。
在競選宣言中聲稱(chēng)要將進(jìn)步、務(wù)實(shí)、公平帶入市府的“郭新政”,自然希望在市府展開(kāi)自己的政治生涯新一頁(yè),不過(guò)他能否使用這個(gè)新名字,還要看選務(wù)局局長(cháng)John Arntz點(diǎn)不點(diǎn)頭。Arntz上月發(fā)信指出,由于“郭新政”此名與他在2000年、2004年兩次選舉中使用的中文名不符合,需要提供輔助證明文件。根據選舉條例,選務(wù)局局長(cháng)才有最終決定是否接納這個(gè)中文名字的權利。
在第1選區,除了三位華裔候選人李閏屏、馬兆光、王兆華外,Brian J. Larkin純以姓氏譯名取名為“拉金”。第4選區,朱嘉文強敵Ron Dudum延用以前的中文名“杜德”。
至于第3選區,“簡(jiǎn)?wèn)|尼”這個(gè)與前曼聯(lián)球員香港譯名相似的名字,指代北岸區商人協(xié)會(huì )創(chuàng )辦人Tony Gantner。該區另有3位華裔候選人,包括邱信福、鄭可欣和彭德慧。(蕭慧)
![]() |
更多>> |
|