中新網(wǎng)4月14日電 據美國《僑報》報道,《隔不斷的親情——海外華人四川地震詩(shī)詞選》新書(shū)發(fā)布活動(dòng),在北加州數十個(gè)社團和機構舉辦的“跨越太平洋的愛(ài)”義演音樂(lè )會(huì )前同時(shí)展開(kāi)。數十本新書(shū)在現場(chǎng)銷(xiāo)售熱絡(luò ),參加觀(guān)摩音樂(lè )會(huì )的僑胞們紛紛爭相閱讀,并透過(guò)書(shū)中所征集的上百多首感動(dòng)人心的詩(shī)詞,再度感受和重溫四川大地震一幅幅悲壯的畫(huà)面。
主編紀中生介紹到,該書(shū)摘錄的中文詩(shī)詞超過(guò)150首,是從全球各地海外90多位詩(shī)詞創(chuàng )作者征集而來(lái),其中北美地區占絕大多數,也包括了中東和日本等地。書(shū)籍由美國的JMJ文教出版社出版,首次印刷的數量為1000本。
紀中生說(shuō),去年當四川發(fā)生大地震后,他和太太王淼當閱讀到一首名為《紀念一位媽媽》的詩(shī)詞,描述一位勇敢的母親用身體護住小孩,自己卻被巨石壓死的感人故事后,萌發(fā)了在海外征集四川地震的詩(shī)詞的想法。隨后,他在網(wǎng)上刊登征集詩(shī)詞的廣告,想不到得到了各界華人熱烈的反響和支持。
征集活動(dòng)從去年5月開(kāi)始,至去年10月底截稿。在歷時(shí)5個(gè)多月中,來(lái)自各地的紀念四川地震的詩(shī)詞不斷地通過(guò)電子信件寄來(lái)。紀中生表示,最后摘錄在書(shū)中的150多首詩(shī)詞,是從數以百計的詩(shī)詞中精心挑選的,他說(shuō),不論詩(shī)詞的水平高低,但卻首首真摯感人,激動(dòng)人心。
紀中生認為自己做了一件正確的事,“它至少從一個(gè)側面記載了四川地震這段刻骨銘心的歷史!(陸杰夫)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved