中文書(shū)籍、中國剪紙、中國海報、中餐菜譜……在坐落于瑞典首都斯德哥爾摩南部的一座小別墅里,瑞典著(zhù)名漢學(xué)家林西莉(CECILIA LINDQVIST)近日向新華社記者展示了她的“中國家”。林西莉在接受專(zhuān)訪(fǎng)時(shí)說(shuō):“中國幾千年的歷史積淀和獨特的文化有太多精髓,其中的韻味令人陶醉。我享受著(zhù)瑞典環(huán)境的寧靜,也感受著(zhù)中國文化的熏陶!
1932年出生的林西莉完全看不出是位年近八旬的老人,說(shuō)起中國文化,她侃侃而談,每拿出一樣中國的收藏物品便會(huì )神采飛揚,對中國文化的癡迷,使她不僅學(xué)習和教授中文,還研究中國古文字和鉆研中國古樂(lè )器。她用了30年時(shí)間走遍了中國大江南北,收集一手鮮活材料,拜在古琴名師門(mén)下,先后出版了《漢字王國》《古琴》兩部令中國人都刮目相看的中國文化讀本,它們被翻譯成多國語(yǔ)言,并榮獲瑞典最高文學(xué)獎項——奧古斯特文學(xué)獎,在瑞典掀起了一股“中國熱”。
當過(guò)中文老師的林西莉看到越來(lái)越多的瑞典年輕人開(kāi)始對中文和中國文化感興趣深感欣慰,她說(shuō):“我是在瑞典大學(xué)學(xué)習的中文,后來(lái)因丈夫到中國工作,于是我開(kāi)始在北京大學(xué)繼續學(xué)習中文。30年前我結束中文學(xué)習回到瑞典,想在中學(xué)開(kāi)設中文班時(shí),得到的是完全的不理解,我的第一個(gè)中文班每周學(xué)校只給安排一個(gè)課時(shí),當時(shí)只有18個(gè)學(xué)生,F在我的學(xué)生們有很多在愛(ài)立信、宜家的中國分公司和瑞典駐華大使館及其他駐華機構工作,而瑞典也有更多的學(xué)校開(kāi)設了中文班,不僅如此,中文還成為瑞典中學(xué)的外文選修課之一!
林西莉認為,全球經(jīng)濟的發(fā)展為中文在海外發(fā)展奠定了一定基礎,在瑞典不僅開(kāi)始流行學(xué)習中文,而且有很多瑞典人還對中國氣功、書(shū)法、水墨畫(huà)、音樂(lè )等都非常喜歡。她說(shuō):“許多瑞典人聽(tīng)鋼琴和歌劇等西洋樂(lè )已有幾十年,他們需要新的元素和不同的文化,而中國文化的深厚底蘊能讓人用心感受其內在的美好!
林西莉和兩位中國民樂(lè )演奏家去年在瑞典各地成功舉辦了多場(chǎng)中國琴和簫的音樂(lè )會(huì ),把神秘的中國古典音樂(lè )帶給瑞典大眾。林西莉說(shuō),此前哥德堡承辦方曾質(zhì)疑能否有足夠的觀(guān)眾前來(lái)欣賞,但她堅信中國音樂(lè )會(huì )深得民心。最終,音樂(lè )會(huì )不僅順利舉辦,還贏(yíng)得了滿(mǎn)場(chǎng)喝彩。音樂(lè )會(huì )開(kāi)始前,當地觀(guān)眾就把音樂(lè )廳擠得爆滿(mǎn),最后承辦方不得不將演奏大廳的所有門(mén)都打開(kāi),讓一些沒(méi)有座位的聽(tīng)眾站著(zhù)也能欣賞到琴和簫的合奏魅力,一睹中國古琴的“廬山真面目”。
每天都要做中餐和每年都要去一趟中國的林西莉,目前正為第三部介紹中國文化的書(shū)做準備,她想把中國剪紙藝術(shù)介紹給世界。她說(shuō),前兩部書(shū)已把中國傳統文化從宗教哲學(xué)到藝術(shù)文字再到樂(lè )曲樂(lè )器都展示給瑞典和世界人民,精美的中國剪紙更是值得研究和展示的傳統文化,她期待著(zhù)新書(shū)能讓更多的外國人喜歡中國文化。(和苗 吳平)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved