(聲明:刊用中國《中華文摘》稿件務(wù)經(jīng)書(shū)面授權)
文/王琳
涉嫌盜竊近5億美元的中國銀行兩名前支行行長(cháng)許超凡、許國俊于5月6日被美國司法部門(mén)具體量刑。其中許超凡被判入獄25年,許國俊被判入獄22年。他們的配偶均被判處入獄8年。此次美國司法機構為“二許”具體量刑,意味著(zhù)在美國的司法程序上,這宗震驚了世界的貪污大案已經(jīng)暫告一段落。
2001年,“二許”被發(fā)現與前中國銀行開(kāi)平支行行長(cháng)余振東一同盜竊中國銀行資產(chǎn),總額高達4.83億美元。案發(fā)之前,三人均已外逃美國。在中方的強烈要求之下,美國司法機構拘捕了余振東等嫌犯。但由于中美兩國并未簽署引渡協(xié)議,余振東等人遲遲未能移交中方。在進(jìn)行了長(cháng)達3年的談判之后,美國終于同意采用引渡替代措施遣返余振東。而這還是在余振東自愿選擇回國的基礎之上才達成的個(gè)案協(xié)議。余振東由此成為第一名由美方正式移交中方的外逃經(jīng)濟嫌犯。余后來(lái)被廣東省江門(mén)市中級法院判處有期徒刑12年。
有學(xué)者曾將此稱(chēng)為“余振東模式”。但事實(shí)上,這一模式無(wú)法復制,也難以效仿。中國雖然對余振東行使了司法主權,但依照中國的法律,12年徒刑與貪瀆4.83億美元之間顯然并未實(shí)現“罪刑相適應”。而這一極為特殊的判罰,其實(shí)源自中美兩國在遣返余振東之前就已達成的共識——為換取余的回國,中方于量刑權上迫不得已作了退讓。
所以說(shuō),余振東案對于打擊外逃貪官而言?xún)H僅是個(gè)特例。雖然此前中方對美國移交許超凡、許國俊等經(jīng)濟嫌犯仍然抱有些許期待,但事實(shí)上,沒(méi)有這些嫌犯的自愿選擇歸國,遣返或引渡的可能性已經(jīng)微乎其微。
中國的嫌犯卻在美國受審領(lǐng)刑,這在普通公眾的眼里,無(wú)異于美國人在替中國懲治貪官,而我們卻只能袖手旁觀(guān)。由此帶來(lái)的惡果在于,刑法不能實(shí)現,贓款無(wú)法追回,民怨無(wú)法紓解?梢哉f(shuō),較之“二許”在美國接受司法處置給國人帶來(lái)的惡劣影響,之前中國為爭取余振東歸國受審所作出的司法退讓?zhuān)∏∈抢硇院蛣?wù)實(shí)的體現。
“二許”美國受審再次讓我們看清了打擊外逃貪官中的利益分歧。貪官的潛逃路線(xiàn),總是從發(fā)展中國家外逃到發(fā)達國家。在打擊外逃貪官的司法協(xié)助上,發(fā)達國家擁有絕對主導權;谶@些發(fā)達國家的法治文化和司法傳統,于引渡條約的談判中,他們往往提出“死刑不引渡,政治犯不引渡和禁止雙重歸罪”這三大原則。若中國為尋求引渡外逃貪官而頻繁作出司法讓步(尤其是承諾不判死刑),這對于國內整體的法治建設、法制統一和司法公信必將帶來(lái)深遠的傷害。同意對引渡回國的貪官不判處死刑,還將大大刺激貪污犯罪和貪官外逃。因為只要出逃成功,即意味著(zhù)一條活路。
更何況,國際司法合作成本高昂,不僅圍繞“人”的談判困難重重,贓款移交同樣極其艱苦。在利益驅動(dòng)之下,提供司法協(xié)助的發(fā)達國家多半會(huì )提出層層盤(pán)剝的利益要求。司法公正雖然是國與國之間進(jìn)行司法協(xié)助談判的永恒主題,潛伏在這些冠冕堂皇的關(guān)鍵詞背后,卻是赤裸裸的利益訴求。
若要避免在打擊外逃貪官上的進(jìn)退失據,除了鍥而不舍地利用國際法準則去尋求個(gè)案的妥善解決,更重要的,還是要痛定思痛,花大力氣立章建制,廣布法網(wǎng),變傳統的“權力反腐模式”為“權利反腐模式”,盡最大努力遏制貪官的外逃。若“二許”美國受審能夠成功倒逼國內的廉政建設,這樣的教訓倒也算有意義了。
(摘自《新聞晨報》)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved