日評選象征年度世態(tài)的漢字今天下午在京都清水寺公布當地媒體民調顯示——
2009日本年度漢字“鴿”字最熱
記者(11日)上午從日本漢字能力鑒定協(xié)會(huì )處獲悉,北京時(shí)間今(11)日下午1時(shí),該協(xié)會(huì )將在日本京都市清水寺公布象征2009年世態(tài)的年度漢字。
該協(xié)會(huì )的梅景純說(shuō),屆時(shí)清水寺的主持將當眾揮筆寫(xiě)下這一漢字,并現場(chǎng)抽選100名投票者贈送圖書(shū)券和紀念品。
日本《關(guān)西華文時(shí)報》社長(cháng)黑瀨道子上午接受記者采訪(fǎng)時(shí)透露,日本各大媒體民調顯示,今年的大熱門(mén)是“鴿”字。
民調
希望和平不動(dòng)蕩“鴿”字成了大熱門(mén)
日本《關(guān)西華文時(shí)報》社長(cháng)黑瀨道子女士告訴記者,據日本各大媒體目前的民調顯示,日本2009年度世態(tài)漢字目前的大熱門(mén)是“鴿”字,排在第二位的漢字“變”和2008年度漢字重合,排在第三位的是“代”。
黑瀨道子解釋說(shuō),許多人選擇“鴿”字,一是和日本新上任的首相鳩山由紀夫有關(guān),他名字中的“鳩”字在日語(yǔ)中的意思就是“鴿”,鳩山同時(shí)也是日本政壇“鴿”派的代表人物。
另外“鴿”意味著(zhù)和平,大家希望“鴿”能將日本帶入一個(gè)和平的世界,不要有戰爭和動(dòng)蕩。
“變”字去年就被選為年度漢字,今年為什么再度成為熱門(mén)呢?黑瀨道子說(shuō),字相同意義不同。
2008年選擇“變”是因為日本人希望日本和全世界能有一個(gè)好的變化,并且美國總統奧巴馬的競選口號“變”也紅遍全世界。
如果說(shuō)去年選擇“變”是因為期待,那今年選擇“變”則是因為日本乃至全世界真的發(fā)生了巨大的變化,尤其是日本國內政壇的變動(dòng)。
“鳩山首相的當選意味著(zhù)長(cháng)期把持日本政壇的自民黨揮淚告別政治舞臺和民主黨的新近崛起!
排在第三位的熱門(mén)漢字是“代”,黑瀨道子介紹說(shuō),“代”是代理政權的意思,日本民主黨首相鳩山當選,但日本各方都清楚,鳩山只是民主黨的二號人物,民主黨的頭號人物是小澤一郎,民主黨有今天小澤功不可沒(méi),鳩山代表小澤說(shuō)話(huà),而小澤也是民主黨名副其實(shí)的代理黨魁。
投票
在日華人和中國人都可以投票
黑瀨道子告訴記者,年度漢字的評選其實(shí)不只是面向日本人,還面向日本華人和中國人,任何感興趣的中國人都可以通過(guò)日本漢字能力鑒定協(xié)會(huì )的網(wǎng)站投票,也可以寫(xiě)信給日本漢字能力鑒定協(xié)會(huì ),來(lái)選擇自己喜歡的漢字。
去年共有11.1208萬(wàn)份投票,其中也有中國人的投票。
華人
評選讓在日華人感到親切有趣
黑瀨道子說(shuō):“我所在的報社是中國人多,日本人少,每年年度漢字的評選都在中國員工中引起熱議。據我所知,日本華人都很關(guān)心年度漢字的評選!
黑瀨道子分析說(shuō),中國人和華人之所以如此關(guān)注日本年度漢字,是因為漢字是中日共同的文化,日本也會(huì )用中國的漢字表達自己的期許和愿望,這讓在日本的中國人和華人感到非常親切和有趣,對他們而言年度漢字富有吸引力。
黑瀨道子說(shuō),去年她有一個(gè)中國同事投了“變”一票,結果公布時(shí),即便沒(méi)有任何獎勵,那個(gè)中國人也非常高興。
1998年公布了年度漢字是“毒”之后,報社的中國同事都哈哈大笑,說(shuō)“毒”在中國是貶義詞,怎么會(huì )選擇這個(gè)字?日本同事就跟他們解釋說(shuō),日本那年出現了大量販毒案件和環(huán)境污染,日本人希望用這個(gè)不好的字來(lái)批判自己。(陶韻西)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved