越南版五阿哥VS中國版五阿哥
后來(lái),電視劇《水滸》在越南大熱,越南人通過(guò)《水滸》學(xué)會(huì )用“大哥”稱(chēng)呼人。再后來(lái),每逢電視臺播放《西游記》時(shí),從開(kāi)始到結束,河內市街道上的行人特別是少年兒童,便會(huì )驟然減少。而且,在中國風(fēng)靡一時(shí)的《還珠格格》,在越南同樣獲得萬(wàn)人空巷的效果,當時(shí)越南領(lǐng)導人還點(diǎn)名邀請趙薇去越南做宣傳。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved