神奇“腳語(yǔ)”
曼徹斯特大學(xué)心理學(xué)系主任杰弗里·貝蒂教授數十年來(lái)一直研究人的“腳語(yǔ)”。英國《每日郵報》3日援引他的話(huà)報道,我們通常會(huì )注意人的表情和手勢,卻沒(méi)有意識到我們的腳“說(shuō)”了很多內容,通過(guò)觀(guān)察一個(gè)人移動(dòng)腳的方式,可以一窺此人的內心世界。
他舉例說(shuō),站在男性追求者面前,如果女性的一條腿前伸,表明喜歡這名男性;如果雙腳交叉或者不動(dòng),表示不感興趣。但這種“腳語(yǔ)”不適用于男性。
如果一名男性感覺(jué)緊張,會(huì )增加腳步移動(dòng)來(lái)表達這種情緒。而女性則相反,如果她們感覺(jué)緊張,就會(huì )保持雙腳不動(dòng)。
“精英”男性和女性的腿腳動(dòng)作相對較少,因為他們喜歡主宰對話(huà)過(guò)程,同樣喜歡控制自己的身體。
性格外向者腳部動(dòng)作少,害羞者腳步移動(dòng)相對頻繁。自大傲慢的人通常會(huì )更好地控制身體,腳部動(dòng)作也少。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved