據媒體報道,2009-2010年度中國大陸赴澳大利亞留學(xué)簽證數量超過(guò)3.2萬(wàn)人,居所有國家留澳學(xué)生人數之首,中國成為澳大利亞最大的留學(xué)生生源國。
到澳大利亞留學(xué),除了要克服語(yǔ)言障礙外,還必須對當地文化有足夠了解,這不僅會(huì )讓留學(xué)生在處理學(xué)業(yè)問(wèn)題時(shí)得心應手,還會(huì )避免因為誤解而產(chǎn)生諸多不必要的麻煩。
尊重私人空間
澳大利亞的文化中,強調自我在社會(huì )中的價(jià)值,注重私人空間。一些在國內看似無(wú)心的行為,在澳大利亞人眼里很可能成為一種無(wú)禮與冒犯。
“如果是在超市里,別人在看貨架上的東西時(shí),即使他站得離貨架有1米左右,如果你要從那兒過(guò),是不能從那個(gè)人和貨架之間走過(guò)去的,一定要從那個(gè)人背后繞過(guò)去,直接從中間走是非常不禮貌的舉動(dòng)!眮(lái)悉尼留學(xué)還不到3個(gè)月的敬路月已從中吸取教訓,“如果從背后繞不過(guò)去,一定要說(shuō)打攪了,再從中間穿過(guò)。這是普遍的禮貌問(wèn)題,不只是我個(gè)人要這么做!
敬路月告訴筆者,之前的一次經(jīng)歷讓她至今印象深刻!坝幸淮挝胰ベI(mǎi)肉,看到一個(gè)店員在那兒愣著(zhù),我就去跟她說(shuō)我要買(mǎi)什么,但當時(shí)我沒(méi)發(fā)現,實(shí)際上她是在等另外一位顧客付錢(qián),而那位顧客和這個(gè)店員站的距離,對我來(lái)說(shuō),是看不出他們倆是在談話(huà)的。然后,那個(gè)店員就很不客氣地跟我講:難道你沒(méi)看到我正在為別人服務(wù)嗎?我心里覺(jué)得委屈,他們中間隔了一個(gè)放肉的展柜,那個(gè)顧客和展柜之間還能挨緊站3個(gè)人!本绰吩乱贿吔忉?zhuān)贿呌檬直犬?huà)出顧客與店員之間的距離。
轉換思維模式
在為人處世方面,受中國傳統文化的影響,辭讓之說(shuō)對中國人影響深遠,含蓄成為中國人獨特的思維方式與處世哲學(xué)。謙遜含蓄與直截了當是中國文化和澳大利亞文化的差別之一。
“有一次,一位澳大利亞同學(xué)來(lái)我家玩,臨走前,我客套地說(shuō)了句‘明天有空帶著(zhù)你女友過(guò)來(lái)玩’,沒(méi)想到第二天他真的和女友一起買(mǎi)了很多吃的東西過(guò)來(lái),大有開(kāi)派對的意思,弄得我很尷尬!痹诎拇罄麃喯つ崃魧W(xué)的黃鶴告訴筆者。
此外,在學(xué)習方面,中國留學(xué)生與當地學(xué)生的思維方式也存在差異。
“中國學(xué)生比較善于綜合性思考,善于從宏觀(guān)層面把握問(wèn)題;而澳大利亞學(xué)生更善于分析性思考,也就是他們所說(shuō)的批判性思考,注重從細節去尋找解決問(wèn)題的突破口。另外,中國留學(xué)生一般都是順著(zhù)老師的講解聽(tīng)下去,而澳大利亞學(xué)生就會(huì )從主線(xiàn)發(fā)散出很多其他問(wèn)題,彼此之間還有邏輯性。這需要自己有意識地鍛煉!币言诎拇罄麃喠魧W(xué)4年的周齊敏說(shuō)。
理解當地的價(jià)值觀(guān)念
中國留學(xué)生喜歡“以和為貴”、“大事化小,小事化了”,多數會(huì )抱著(zhù)息事寧人的態(tài)度,甚至吃個(gè)“啞巴虧”,而澳大利亞學(xué)生則會(huì )采取相反的做法。對此,在澳大利亞墨爾本留學(xué)的王娜深有體會(huì )。
“我去商場(chǎng)買(mǎi)衣服,標價(jià)139澳元,劃過(guò)卡以后,也沒(méi)怎么仔細看金額就走了,可后來(lái)才發(fā)現小票上劃掉的是199澳元。我原以為是自己看錯了,想著(zhù)錢(qián)也不多就算了,可我的澳大利亞同學(xué)堅持要帶我回去理論,說(shuō)這不是錢(qián)多少的問(wèn)題,而是你的權利,她這句話(huà)一下敲醒了我!
據王娜介紹,她身邊一個(gè)中國留學(xué)生的經(jīng)歷與之恰恰相反。這名中國留學(xué)生在超市打工,因為大意給商品貼錯標價(jià)而遭顧客投訴,無(wú)奈只能自己將商品差價(jià)補上。
“中國留學(xué)生在澳大利亞,要想較好地適應澳大利亞文化,我們首先要理解本地的價(jià)值觀(guān)念!蓖跄日f(shuō)。
走出華人朋友圈
多年來(lái),隨著(zhù)澳大利亞留學(xué)熱的興起,留學(xué)在澳大利亞已逐步成為一種產(chǎn)業(yè),越來(lái)越多的國內學(xué)生赴澳留學(xué),在當地留學(xué)生中形成一個(gè)個(gè)小的華人朋友圈。
澳大利亞科廷理工大學(xué)的任毅同學(xué)介紹說(shuō):“雖然平時(shí)上課的時(shí)候,和當地學(xué)生相處也算融洽,但課下我們有自己的華人朋友圈。這邊不像歐洲中國留學(xué)生比較少,這邊的中國留學(xué)生較多,大家有共同的語(yǔ)言、文化背景,相對而言更容易交流,所以,我們很少主動(dòng)去融入當地學(xué)生或是文化當中!
據筆者了解,在澳大利亞這種中國留學(xué)生扎堆現象并不是個(gè)案,尤其在悉尼、墨爾本等大城市,這種現象更為多見(jiàn)。留學(xué)生在澳大利亞形成華人朋友圈,彼此之間相互照顧,淡化思鄉之情、感受家的溫暖,本無(wú)可厚非,但是,一旦被自己周?chē)男∪ψ铀,刻意減少或者拒絕與當地文化、當地人的接觸與交流則未免得不償失。如果真的如此,很可能出現在國外留學(xué)多年仍對當地文化知之甚少的局面,適應異國文化更無(wú)從談起。(王長(cháng)偉)
![]() |
【編輯:朱峰】 |
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved