圖為西蒙海耶帶領(lǐng)他的狙擊小組,身著(zhù)白色偽裝服,穿梭于大雪封山的荒郊野外,隱蔽在叢林深處,不斷射殺行進(jìn)中的蘇軍士兵,給他們造成了極大的威脅。由于當時(shí)的蘇聯(lián)紅軍士兵身穿棕褐色制服,這樣,在白色的雪地中辛苦跋涉的他們成了西蒙·海耶最明顯的目標。正是由于西蒙·海耶給蘇軍造成了巨大的傷亡,蘇軍士兵都驚恐地稱(chēng)他為'白色死神'。據說(shuō)西蒙·海耶還是一位不用瞄準鏡的'神人'!他認為狙擊槍自帶的鐵準星是上帝賜予的最好的瞄準工具,因為在雪地中,一半的狙擊槍瞄準鏡會(huì )被太陽(yáng)光反射,反而會(huì )暴露自己。
獨立戰爭的勝利也要感謝另一名狙擊手,但是,這次并不是由于狙擊,而是由于這名狙擊手的這一槍沒(méi)有射出。就在墨菲射死弗雷澤的前幾個(gè)月,在布蘭迪萬(wàn)戰役中,帕特里克弗格森的瞄準器中出現了一位高大的美國軍官,他的后背對著(zhù)福特格森,但是,弗格森認為朝人背后射擊是沒(méi)有風(fēng)度的,于是,他沒(méi)有開(kāi)槍。后來(lái)他才知道,喬治華盛頓那天來(lái)到了戰場(chǎng)上。
英文sniper一詞最早出現于1824年,原本為sharpshooter,意為“神槍手”。動(dòng)詞to snipe最早被18世紀70年代英屬印度士兵所使用,意為“從隱蔽處射擊”,來(lái)源于狩獵鷸鳥(niǎo)的意思(鷸鳥(niǎo)是一類(lèi)行動(dòng)靈敏、警惕性很高、很難獵殺的涉禽,因而獵手往往需要很高的槍法和隱蔽能力)。 在美國內戰期間,士兵們多數會(huì )將sniper一詞稱(chēng)為“進(jìn)行小爭斗者(skirmisher)”。
在不同的國家中,包含狙擊手編制、配置和其戰術(shù)的相關(guān)軍事理論也有所不同。從大體上來(lái)說(shuō),狙擊手的目的為通過(guò)狙殺少數高價(jià)值目標如敵方中高階軍官、多人武器操作手(如炮手或機槍手)、通訊設備操作員、甚至是醫護人員(凡配有或攜帶武器的人員盡管標明進(jìn)行醫護工作亦得視為戰斗人員),來(lái)降低敵方的戰力。蘇俄和其衍生的軍事理論包含了步兵班等級的“狙擊手”,事實(shí)上只能算是在其他理論中所謂被稱(chēng)為“神槍手”(markman)或“特等射手”(designated shooter)。此原因在于配備了突擊步槍的士兵并不具備在中遠距離上準確射擊的能力。詳情請參見(jiàn)蘇聯(lián)狙擊手。(來(lái)源:環(huán)球網(wǎng))