中新網(wǎng)6月5日電 意大利國會(huì )上院4日已經(jīng)批準了一項事實(shí)上給予該國總理貝盧斯科尼司法豁免權的立法。
這意味著(zhù)貝盧斯科尼在米蘭的審訊可能會(huì )被無(wú)限期地擱置。在米蘭的審訊中,他被控行賄法官,以推進(jìn)他的商業(yè)利益。
根據上院新通過(guò)的這個(gè)法案,意大利政壇五個(gè)主要職位的占據者:總理、總統、國會(huì )上下兩院的議長(cháng)和大法官,都能夠宣稱(chēng)自己擁有司法豁免權。
雖然該法案仍然需要國會(huì )下院通過(guò),但是,考慮到貝盧斯科尼在國會(huì )兩院中均有明顯的多數,所以,下院通過(guò)該法案只是一個(gè)形式的問(wèn)題。
在貝盧斯科尼的律師未能讓他免予在米蘭腐敗案中出庭之后,貝盧斯科尼就把這項司法豁免權法案提交給國會(huì )審議通過(guò)。
還有不到一個(gè)月的時(shí)間,意大利就要接任歐盟主席輪值國的身份了。對貝盧斯科尼來(lái)說(shuō),這就是一場(chǎng)與時(shí)間賽跑的競賽,目的在于確保這項新的豁免權立法能夠在意大利擔任歐盟主席輪值國之前生效。
該立法預計最終將會(huì )延伸到意大利國會(huì )的所有議員。
十年前,意大利的所有政界人物就曾經(jīng)享有類(lèi)似的司法豁免權,后來(lái),在行賄丑聞引發(fā)了意大利的政治地震之后這種司法豁免權又被取消了。
如今,貝盧斯科尼的支持者為重新引入政客司法豁免權所提出的理由之一是:歐洲議會(huì )最近也頒布了一項類(lèi)似的立法。