中新網(wǎng)4月27日電 據新聞晨報報道,最新長(cháng)篇小說(shuō)《輕輕的,我走了》的作者張樸日前證實(shí),他和買(mǎi)斷了該劇改編權的導演楊陽(yáng)都看好休·格蘭特飾演演劇中“英國教授波爾”一角,并且已與休·格蘭特的經(jīng)紀人聯(lián)系。
《輕輕的,我走了》是繼《北京人在紐約》之后,又一部白描英國留學(xué)生生活的作品。故事講述了女主角離異后單身赴英國攻讀碩士學(xué)位,留在國內的兒子卻患了腎癌。為了掙錢(qián)給兒子治病,女主角開(kāi)始瘋狂打工,還接觸形形色色的英國男人,但最終兒子還是離開(kāi),女主角也喪失了最后的希望……
《輕輕的,我走了》一作與張樸十三年旅英生活有著(zhù)千絲萬(wàn)縷的關(guān)系。張樸透露說(shuō),小說(shuō)女主角的原型就是他的一個(gè)朋友。張樸認為,自己的小說(shuō)是一部超越了《北京人在紐約》的作品,更有人稱(chēng)他的作品為“新留學(xué)生文學(xué)”。
有關(guān)休·格蘭特可能出演該劇的傳聞,張樸說(shuō)他曾在倫敦一次募捐晚會(huì )上與休·格蘭特相遇,那時(shí)《輕輕的,我走了》已經(jīng)完稿。他忽然發(fā)現,由格蘭特扮演書(shū)中的波爾一角最為合適,兩人都是溫文儒雅的英國紳士形象,于是張樸主動(dòng)上前與休·格蘭特談起自己的小說(shuō),格蘭特當即表示很有興趣,并留下經(jīng)紀公司的聯(lián)系方式。
楊陽(yáng)買(mǎi)斷電視劇改編權后,對張樸的建議也深表贊同,目前,他們已全權委托英國一家文化公司,跟格蘭特代理人聯(lián)系。
不過(guò)邀請休·格蘭特加盟,除了角色本身需要外,張樸還有更大的野心:進(jìn)軍英美熒屏。他表示:“客觀(guān)而言,如果休·格蘭特能拍我們的電視劇,不僅是中國電視劇有史以來(lái)的第一次,也為中國電視劇進(jìn)入西方主流電視臺創(chuàng )造了有利條件。我和楊陽(yáng)的想法一樣,如果格蘭特不行,我們仍會(huì )在英國當地尋找男演員!(記者孫立梅)