中新網(wǎng)6月23日電 昨天,北京市商務(wù)局與語(yǔ)委聯(lián)合發(fā)出通知決定,從即日起,直接面向公眾服務(wù)的售貨員、服務(wù)員和廣播員等人員,應當以普通話(huà)為基本服務(wù)用語(yǔ),對于普通話(huà)不達標的必須進(jìn)行培訓。
據新京報報道,北京市商務(wù)局要求,北京市、區流通主管部門(mén)和各單位、各企業(yè)管理部門(mén)的工作用語(yǔ)、會(huì )議用語(yǔ)、公開(kāi)講話(huà)用語(yǔ)、接待用語(yǔ),以及公務(wù)活動(dòng)用語(yǔ)等,均應當使用普通話(huà),確需使用方言、少數民族語(yǔ)言和外國語(yǔ)言的場(chǎng)合除外。
同時(shí),直接面向公眾服務(wù)的售貨員、服務(wù)員和廣播員等人員,應當以普通話(huà)為基本服務(wù)用語(yǔ)。鼓勵和提倡服務(wù)人員參加北京市普通話(huà)培訓測試中心定期面向社會(huì )開(kāi)展的普通話(huà)測試,以達到國家語(yǔ)言工作委員會(huì )頒布的《普通話(huà)水平測試等級標準》規定的等級水平。
同時(shí),機關(guān)和企業(yè)內部公文、印章、名片、內部刊物、報表、辦公場(chǎng)所標牌、宣傳材料等,要以規范漢字為基本用字。對于各單位、各企業(yè)的名稱(chēng)牌、標志牌、指示牌、電子屏幕(觸摸屏)、印刷體標語(yǔ)、公告欄等,用字也要使用規范漢字,不得使用繁體字、異體字、淘汰字,不得自造簡(jiǎn)化字、用符號代替漢字,不得使用字形不規范的計算機中文軟件,杜絕錯別字。
并且,公共設施標志牌需要標注外文的,外文要準確無(wú)誤;需加注漢語(yǔ)拼音的,應書(shū)寫(xiě)在規范漢字的下方。對于公共場(chǎng)所的名人題詞和老字號企業(yè)招牌的手書(shū)字,提倡使用規范漢字。
北京市商務(wù)局表示,將對企業(yè)內部設施及工作用字、業(yè)務(wù)活動(dòng)用字、公共場(chǎng)所服務(wù)用字以及員工普通話(huà)水平等,進(jìn)行一次全面檢查。對不符合規范要求的用字要及時(shí)改正或更換,對直接面向公眾服務(wù)的員工進(jìn)行普通話(huà)學(xué)習培訓。(郭安)