
8月7日,出席北京奧運會(huì )的日本乒乓球隊在奧運村舉行記者會(huì ),日本女隊主力、“瓷娃娃”福原愛(ài)在答問(wèn)時(shí)總是笑不?。 中新社發(fā) 武仲林 攝
|
8月7日,出席北京奧運會(huì )的日本乒乓球隊在奧運村舉行記者會(huì ),日本女隊主力、“瓷娃娃”福原愛(ài)在答問(wèn)時(shí)總是笑不?。 中新社發(fā) 武仲林 攝
|
中新網(wǎng)8月19日電 盡管日本女乒在17日的團體賽銅牌戰落敗,但日本傳媒《讀賣(mài)新聞》以“中文發(fā)揮威力”為題,盛贊福原愛(ài)找來(lái)中華臺北“救兵”陪練,解決雙打“三缺一”的問(wèn)題。
據香港明報援引日本《讀賣(mài)新聞》的報道,由于日本女乒只得3名選手,雖然湊夠人數角逐團體賽,但練習雙打時(shí)便告“三缺一”。幸好效力中國聯(lián)賽球隊的“瓷娃娃”福原愛(ài)藉著(zhù)流利的普通話(huà),向中華臺北教練“求救”,順利借得1名隊員陪練,并于銅牌附加賽第2圈以場(chǎng)數3﹕2淘汰掉中國香港隊。
賽后福原愛(ài)除感謝教練近藤欽司外,亦表示:“要感謝中華臺北的隊員!
![]() |
更多>> |
|