
在全球氣候變暖的大背景下,連年頻發(fā)的極端天氣讓人們感到,準確的天氣預報實(shí)在太重要了。
“天有不測風(fēng)云”,誰(shuí)都知道天氣預報不可能天天報得準確無(wú)誤,事事說(shuō)得嚴絲合縫,可一旦影響到自己的生活,就難免抱怨預報“不準”。
我們不妨把天氣預報比作翻譯。在語(yǔ)言翻譯中,通常所說(shuō)的“信、達、雅(忠實(shí)、通順、美好)”,乍看起來(lái)是基本要求,做好卻殊為不易。比起人類(lèi)的語(yǔ)言,大自然的“語(yǔ)言”不知要復雜多少倍,在這個(gè)意義上說(shuō),天氣預報是難度極高的翻譯。
氣象工作者根據自然表征作出的判斷,是非常專(zhuān)業(yè)的,環(huán)流、云團、氣旋、高壓脊、南支槽等等術(shù)語(yǔ),是他們會(huì )商天氣發(fā)展變化時(shí)的常用語(yǔ)。但天氣預報全說(shuō)行話(huà),顯然行不通,還要把專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)言轉化為人們一聽(tīng)就懂的大白話(huà):明天是晴是陰、是冷是熱,刮風(fēng)還是下雪,會(huì )不會(huì )影響飛機正常起降,是否能開(kāi)車(chē)出行……
這些化繁為簡(jiǎn)、由深而淺的天氣預報語(yǔ)言,要做不到“信、達、雅”,輕則使人受到風(fēng)吹雨淋,重則導致嚴重后果。信,就是報得準確;達,就是報得明白;雅呢,我們不妨理解成預報手段豐富多彩,盡可能把信息傳遞到所有人手中。
今年1月中旬以來(lái),我國南方大部分地區出現歷史罕見(jiàn)的持續大范圍低溫雨雪冰凍天氣,影響到許多群眾的生產(chǎn)生活。各地、各部門(mén)啟動(dòng)應急預案,努力減輕災害損失。氣象部門(mén)啟動(dòng)了重大氣象災害預警應急響應,加強與公安、交通、供電、通信、安全監管部門(mén)的聯(lián)系,為各級政府抗冰救災,保障群眾生產(chǎn)生活提供了比較準確、及時(shí)的氣象信息。
尤其值得一提的是,過(guò)去受時(shí)間、空間和傳播手段限制,很多人不能及時(shí)獲得天氣預報信息的情況,如今大有改觀(guān)。手機短信、12121電話(huà)、網(wǎng)站、公共場(chǎng)所電子大屏幕等,把信息送到千千萬(wàn)萬(wàn)人的眼前、耳邊。像浙江臺州一樣,不少地方創(chuàng )新服務(wù)手段,把氣象信息送到偏遠的漁村、山溝,讓聽(tīng)不懂普通話(huà)的老翁老媼也能預知風(fēng)雨。
不過(guò),從這次雨雪冰凍天氣的預報預警來(lái)看,我國天氣預報、氣候預測離世界先進(jìn)水平、離公眾的需求還有一定的差距!靶、達、雅”的天氣預報,還需要各級政府和氣象工作者長(cháng)期不懈努力。(武衛政)

![]() |
更多>> |
|