2012年1月22日是中國的農歷除夕,家家戶(hù)戶(hù)都在這一天包餃子、貼春聯(lián)。在山西太原一家語(yǔ)言培訓機構,來(lái)自法國、美國和俄羅斯的外國人也在這一天感受到了濃濃的節日氣氛,并用毛筆寫(xiě)下了英文春聯(lián)。
【正文】來(lái)自法國里昂的陽(yáng)麟是一名法語(yǔ)老師,當日,他與友人一同到超市采購了韭菜、水果等新年食材,為中午的“除夕宴”做準備。在這家語(yǔ)言培訓機構中,生性貪玩的陽(yáng)麟一看到搟面杖、毛筆、紅紙等春節“用具”就異常興奮,頭一次使用毛筆的他更是寫(xiě)下了“Happy Chinese New Year”的春聯(lián),引得現場(chǎng)友人稱(chēng)贊。 隨后,陽(yáng)麟自創(chuàng )的“花式餃子”也讓大家甚感有趣,圓形的餃子餡被十幾個(gè)褶子“包圍”著(zhù)。
2012年1月22日是中國的農歷除夕,家家戶(hù)戶(hù)都在這一天包餃子、貼春聯(lián)。在山西太原一家語(yǔ)言培訓機構,來(lái)自法國、美國和俄羅斯的外國人也在這一天感受到了濃濃的節日氣氛,并用毛筆寫(xiě)下了英文春聯(lián)。
【正文】來(lái)自法國里昂的陽(yáng)麟是一名法語(yǔ)老師,當日,他與友人一同到超市采購了韭菜、水果等新年食材,為中午的“除夕宴”做準備。在這家語(yǔ)言培訓機構中,生性貪玩的陽(yáng)麟一看到搟面杖、毛筆、紅紙等春節“用具”就異常興奮,頭一次使用毛筆的他更是寫(xiě)下了“Happy Chinese New Year”的春聯(lián),引得現場(chǎng)友人稱(chēng)贊。 隨后,陽(yáng)麟自創(chuàng )的“花式餃子”也讓大家甚感有趣,圓形的餃子餡被十幾個(gè)褶子“包圍”著(zhù)。
【同期】法語(yǔ)教師 陽(yáng)麟
這是我來(lái)中國的第三個(gè)春節,因為有包餃子寫(xiě)毛筆字等等,我比較喜歡吃山西的餃子,山西的醋,面,我聽(tīng)說(shuō)(餃子)在中國是最好吃的。
【正文】來(lái)自美國的妮可是該培訓機構的英語(yǔ)老師,來(lái)中國已有兩年。這次她帶著(zhù)自己的兩個(gè)女兒一起來(lái)感受中國的除夕。
【同期】英語(yǔ)教師 妮可
大家好,過(guò)年好,春節好,我喜歡中國的春節因為能放炮,吃餃子,還有跟中國的朋友玩,然后看電視。
【正文】每年這里都會(huì )給來(lái)自異國的“老外”過(guò)春節,不僅可以讓大家在這歡樂(lè )時(shí)刻熱鬧一番,更重要的是讓他們了解中國的傳統文化。
【同期】某語(yǔ)言培訓機構 畢老師
他們來(lái)自世界各地,沒(méi)有過(guò)過(guò)真正意義上中國的春節,今天我們把他們邀請到我們艾斯博爾的大家庭,和大家一塊度過(guò)這個(gè)除夕之夜,教他們包餃子寫(xiě)春聯(lián),一會(huì )還要下去放鞭炮,過(guò)一個(gè)紅紅火火的中國年。
記者 王璐
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved