臺盟中央共提交十七份提案 關(guān)注兩岸“書(shū)同文”
2008年03月05日 18:25 來(lái)源:中國新聞網(wǎng)
發(fā)表評論

中新網(wǎng)3月5日電 在全國政協(xié)十一屆一次會(huì )議上,臺盟中央共提交了十七份提案,其中還特別關(guān)注海峽兩岸“書(shū)同文”,加強和促進(jìn)兩岸交流、增強兩岸同胞認同感上的積極影響。
據中國臺灣網(wǎng)報道,海峽兩岸的用字有同有異,同的是都使用漢字,異的是大陸使用簡(jiǎn)化字,臺灣使用繁體字!皶(shū)同文”的實(shí)現,將有利于增強兩岸同胞的認同感,有利于促進(jìn)祖國統一大業(yè)。
近年來(lái),臺灣在對大陸的簡(jiǎn)化字的態(tài)度上出現了一些松動(dòng)。2006年,臺灣學(xué)者曾經(jīng)建議,與大陸合作申請將包括簡(jiǎn)化字和繁體字在內的所有漢字列為世界文化遺產(chǎn)。
臺盟中央建議,應當開(kāi)展海峽兩岸“書(shū)同文”的研討與交流,使之成為兩岸文化交流的紐帶,凝聚兩岸同胞的智慧和力量,共同保護傳統文化遺產(chǎn),傳承幾千年的中華文化。
【編輯:魏恒】

專(zhuān)題網(wǎng)站:2008中國“兩會(huì )”
![]() |
更多>> |
|