中新網(wǎng)6月24日電 國臺辦發(fā)言人范麗青24日在例行新聞發(fā)布會(huì )上表示,簡(jiǎn)化字和繁體字都是根植于中華文化傳統,都是傳承和弘揚中華文化的重要載體。她說(shuō),隨著(zhù)兩岸交流和人員往來(lái)的日益頻繁,為使兩岸民眾在文字使用方面更方便交流,贊成兩岸專(zhuān)家學(xué)者通過(guò)民間方式合作編纂“中華大辭典”。
有記者問(wèn):關(guān)于“識正書(shū)簡(jiǎn)”的問(wèn)題,馬英九在23日說(shuō)繁體字是華文的主流,不會(huì )在臺灣印發(fā)的大陸游客的簡(jiǎn)介上用簡(jiǎn)體字,他說(shuō)是為了讓大陸游客多認識“正體字”,絕對不會(huì )是壞事,請問(wèn)發(fā)言人有什么看法?另外,馬英九表示,兩岸之間過(guò)去一年簽署了9個(gè)協(xié)議,但是焦點(diǎn)都是在交通、經(jīng)貿、治安等議題上,今后要多加強教育和文化的交流,比如說(shuō)之前提過(guò)兩岸之間要合編“中華大辭典”,請問(wèn)發(fā)言人有沒(méi)有什么回應?
范麗青回答說(shuō),簡(jiǎn)化字和繁體字,都是根植于中華文化傳統,都是傳承和弘揚中華文化的重要載體。兩岸同胞同文同種,講的是相同的語(yǔ)言,使用的是相同的文字。所不同的只是大陸對部分漢字進(jìn)行了整理和簡(jiǎn)化,大陸并沒(méi)有廢除繁體字,繁體字在一定范圍內繼續使用。
范麗青說(shuō),海峽兩岸在社會(huì )發(fā)展過(guò)程中傳承共同傳統的同時(shí),對新出現的科技和社會(huì )事物的名稱(chēng),也存在一些差異,如大陸的“激光”與臺灣的“鐳射”,大陸的“渠道”與臺灣的“管道”等。隨著(zhù)兩岸交流和人員往來(lái)的日益頻繁,為使兩岸民眾在文字使用方面更方便交流,我們贊成兩岸專(zhuān)家學(xué)者通過(guò)民間的方式,合作編纂“中華大辭典”,把存在差異的詞匯比較陳列,供海峽兩岸、港澳地區及海外華人學(xué)習使用。
另有記者問(wèn)及,國民黨日前表示,兩岸民間專(zhuān)家合編“中華大辭典”是會(huì )列入這次的國共經(jīng)貿文化論壇討論,請國臺辦證實(shí)這樣的想法已經(jīng)確定在這屆國共論壇討論嗎?
范麗青回應,第五屆兩岸經(jīng)貿文化論壇開(kāi)幕在即,主題也已經(jīng)確定了,是經(jīng)雙方共同商議的,論壇將以文化教育為主題,就進(jìn)一步拓展和深化兩岸在文化教育領(lǐng)域的交流合作進(jìn)行探討。圍繞這個(gè)主題,代表們可以廣泛討論,抒發(fā)見(jiàn)解,來(lái)尋求合作。 (據中國網(wǎng)文字直播整理)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved