隨著(zhù)兩岸交流的深入開(kāi)展,兩岸在文字上的討論亦成為話(huà)題。兩岸同文同種,講的是相同的語(yǔ)言,使用的是相同的文字。繁體字、簡(jiǎn)體字都是漢字體系文字,都根植于中華文化傳統,都是傳承、弘揚中華文化的重要載體,所不同的只是大陸對部分文字進(jìn)行了整理和簡(jiǎn)化。
首先,我們要討論的是對簡(jiǎn)化字怎么看?自甲骨文算起,漢字已有3000多年的歷史,漢字發(fā)展的總趨勢是由繁到簡(jiǎn)。漢字簡(jiǎn)化并非始于現代,簡(jiǎn)化字的簡(jiǎn)化方法,古已有之,是祖宗留下來(lái)的寶貴文化遺產(chǎn)。這其中包括同音替代、草書(shū)楷化,采用古字、形體簡(jiǎn)化,新造會(huì )意字、符號代用等。漢字的楷化就使其原來(lái)基本象形的字演化成了后來(lái)基本上非象形的字。比如“水”的小篆寫(xiě)法很像一條小溪,楷化后完全失去了象形!墩f(shuō)文解字》里的小篆“塵”字是上面三個(gè)鹿,下面一個(gè)土。隸書(shū)就把三個(gè)鹿,簡(jiǎn)化成一個(gè)鹿。到了敦煌變文里就有了會(huì )意的更為簡(jiǎn)化的“塵”,小土為塵。大陸簡(jiǎn)化字只不過(guò)吸取了以前的成果而已,F有簡(jiǎn)化字90%來(lái)自中國古代,許多簡(jiǎn)化字是從書(shū)法草體來(lái)的。
所以,拋開(kāi)意識形態(tài),漢字不存在要不要簡(jiǎn)化的問(wèn)題,而是如何簡(jiǎn)化的問(wèn)題。中國文字改革委員會(huì )葉籟士曾給臺胞寫(xiě)過(guò)一個(gè)小冊子,淺顯易懂地介紹了簡(jiǎn)化字的來(lái)由和記認法。最近看書(shū),知道國共兩黨的先賢吳稚暉、王世杰、瞿秋白、吳玉章等都曾對漢字簡(jiǎn)化做過(guò)研究。蔣介石本人無(wú)論是在大陸還是在臺灣,都是傾向漢字簡(jiǎn)化的。1935年民國政府教育部就公布過(guò)《第一批簡(jiǎn)體字表》,收字324個(gè)。1952年蔣介石還說(shuō),漢字還是應做適度的簡(jiǎn)化,主張“先提出一個(gè)簡(jiǎn)化方案”。臺灣也在簡(jiǎn)化漢字,現在島內,“臺”字一般都不寫(xiě)原來(lái)的字了,有人注意到臺灣電影《海角七號》的海報,“號”字已簡(jiǎn)化。所以,簡(jiǎn)繁之間不是生死對立的關(guān)系,而是一種文字體系內的兩種寫(xiě)法。大陸1964年公布的《簡(jiǎn)化字總表》推廣近半個(gè)世紀,適合時(shí)代需要,已使幾代人在識字教育上收到事半功倍之效,絕大多數人都已習慣運用。由于兩岸的交流,臺灣很多人也漸用簡(jiǎn)體,我的一位臺灣朋友還認為,大陸“陰”“陽(yáng)”二字簡(jiǎn)化得很值得稱(chēng)道。簡(jiǎn)體漢字已有標準字符集,已順利進(jìn)入電腦時(shí)代。簡(jiǎn)體字已被聯(lián)合國承認為記錄漢語(yǔ)的工具。新加坡、日、韓等國也在使用。為使臺港澳和海外僑胞閱讀方便,大陸的一些報刊出版物仍以繁體字印刷。讓人想不到的是,大陸《人民日報·海外版》根據不同意見(jiàn)而在海外做的民調顯示,贊成用簡(jiǎn)體字的占了大多數。
談簡(jiǎn)繁,有不同的認知。大體有以下幾種:一是“用簡(jiǎn)識繁”。大陸已普遍使用簡(jiǎn)體,但有人主張學(xué)習古籍、書(shū)法,也要認識繁體。二是“棄簡(jiǎn)復繁”。主張分批廢除簡(jiǎn)化漢字,甚至恢復豎排模式,但理由不足,孤掌難鳴。三是“識正書(shū)簡(jiǎn)”。印刷體盡量采正體字(繁體字),一般書(shū)寫(xiě)可用簡(jiǎn)體字,并希望兩岸就此達成協(xié)議,這一觀(guān)點(diǎn)卻引起不同的解讀。四是“繁簡(jiǎn)由之”。認為繁簡(jiǎn)體都是中國人的創(chuàng )造,都是中華文化的財富。港澳在繁簡(jiǎn)的包圍夾擊下,要保持兩邊的經(jīng)濟聯(lián)系、血緣親情,必須“認繁識簡(jiǎn)”。還有一種意見(jiàn)是,簡(jiǎn)體字不應廢,可微調,主張海峽兩岸語(yǔ)言文字專(zhuān)家,把臺灣塵封已久的簡(jiǎn)化字方案拿出來(lái),互相討論,攜手推進(jìn)漢字簡(jiǎn)化工作。
海峽兩岸十多億人口、海外幾千萬(wàn)華僑華人各自習慣運用的文字,其實(shí)就是一種工具,不是政治等問(wèn)題的不同見(jiàn)解和立場(chǎng),也不是三天兩頭繁而簡(jiǎn)、簡(jiǎn)而繁瞎折騰而能奏效的。文字必須保持相對規范和穩定性,以利人們交際交流和文化傳承。習慣和約定俗成往往是任何行政命令難以改變的。要談?wù)搩砂斗焙?jiǎn)字的交集,起碼要對彼岸現行的習慣有起碼的理解和尊重。簡(jiǎn)繁中國漢字是世界唯一保留下來(lái)的象形文字,雖歷千年而傳承,雖入電腦而不移(否定了拉丁化),我們要倍加珍視。(樂(lè )美真)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved