在西班牙與德國隊的比賽中,劉建宏的解說(shuō)再次成為賽后的另一個(gè)焦點(diǎn)。比賽第73分鐘西班牙進(jìn)球后數秒,劉建宏才反應過(guò)來(lái)高呼8聲“進(jìn)啦”,劉建宏在全場(chǎng)比賽結束之后,又來(lái)了一次驚人之舉。當時(shí),打進(jìn)唯一進(jìn)球的普約爾做出十字手勢,劉建宏認為,普約爾有可能是在給自己的表現打出了十分。而普約爾根本沒(méi)有學(xué)過(guò)漢語(yǔ),“X”絕對不是“十”的意思。
針對這樣的解說(shuō),有人喊好,有人高呼“劉建宏下課”!記者采訪(fǎng)了沈陽(yáng)名嘴,他們對劉建宏都是力挺的態(tài)度。關(guān)鍵說(shuō):“在國內平時(shí)觀(guān)看足球的人數大約在200萬(wàn)-300萬(wàn),而世界杯期間會(huì )增加到3000萬(wàn)左右,很多人都是四年看一次球。這個(gè)時(shí)候,解說(shuō)員的解說(shuō)是為絕大多數人服務(wù)的。有些東西那些鐵桿球迷或許都知道,但為了多數人,解說(shuō)員還是要說(shuō)清楚的。因為解說(shuō)是為99%的球迷服務(wù)的。我支持他,如果我有機會(huì ),我也會(huì )用直接的語(yǔ)言來(lái)解說(shuō)!
大兵的觀(guān)點(diǎn)與關(guān)鍵一樣,他說(shuō):“如果在國外,劉建宏一定能會(huì )成為一個(gè)偉大的解說(shuō)員。但在國內,各種條條框框的束縛讓解說(shuō)員們只能按部就班,多說(shuō)一句都是錯。觀(guān)眾應該多一些理解!
記者就“劉建宏爭議解說(shuō)”采訪(fǎng)了沈陽(yáng)音樂(lè )學(xué)院南校區藝術(shù)文學(xué)系的教授張紅星,
他說(shuō):“南美一些體育主持人在說(shuō)‘goooo……al’的時(shí)候聲音拉得很長(cháng),最長(cháng)的有1分多鐘,而歐洲則大喊一個(gè)單詞。如果你把中文的‘球進(jìn)了’拉長(cháng)一分多鐘,顯然就不合適了,很難聽(tīng)!
劉建宏在賽后對自己的解說(shuō)評價(jià)時(shí)說(shuō):“如果中國隊真的在世界杯賽上進(jìn)球,我可能會(huì )喊20個(gè)‘進(jìn)了’。因為我只有這么喊了,才能把自己的情緒很好地表達出來(lái)! 本報首席記者楊博
![]() |
【編輯:劉通】 |
![]() |
專(zhuān)題:南非世界杯 |
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved