雖然來(lái)內地拍戲多年,吳鎮宇的普通話(huà)依然毫無(wú)進(jìn)步。昨日,《西風(fēng)烈》的預告片發(fā)布會(huì )上,吳鎮宇的港式普通話(huà)讓媒體大呼不懂,但他卻很淡定地解釋說(shuō),自己的普通話(huà)是“伊拉克口音”,以襯托片中角色的“國際氣質(zhì)”。高群書(shū)執導的警匪題材電影《西風(fēng)烈》定于10月28日正式上映。
吳鎮宇在《西風(fēng)烈》中飾演一位國際賞金殺手,專(zhuān)門(mén)為了金錢(qián)去殺人。雖然已經(jīng)在內地發(fā)展多年,但吳鎮宇的普通話(huà)依然毫無(wú)進(jìn)步。昨天與媒體交流時(shí),一口拗口的港式普通話(huà)讓在場(chǎng)記者和主持人都大呼“聽(tīng)不懂”。以往被批評普通話(huà)不好,吳鎮宇通常會(huì )耍臉色,但昨天他卻給出了頗為幽默的解釋。他稱(chēng)自己是為了呼應角色“國際殺手”的氣質(zhì),才特地帶上口音的!皣H殺手要有國際口音,所以我才一口的‘伊拉克國語(yǔ)口音’!
預告片中,吳鎮宇飾演的殺手頗有他一貫的“神經(jīng)質(zhì)”氣質(zhì)。但吳鎮宇并不待見(jiàn)“神經(jīng)質(zhì)”這個(gè)頭銜,他解釋說(shuō):“因為高群書(shū)導演本身就很神經(jīng)質(zhì),我演的這個(gè)角色恰好投射出了他的氣質(zhì)!备呷簳(shū)對此并不否認,還透露他所有作品中的反派角色都曾過(guò)找吳鎮宇出演!皬摹墩鞣、《西部警察》,到《東京審判》,我都找過(guò)他,但都被拒絕了!眳擎傆钤谝慌孕χ(zhù)分辯:“那是因為我以前一直以為高導是拍藝術(shù)片的,后來(lái)發(fā)現他導商業(yè)片也很不錯,所以就很想跟他合作了! 記者 楊蓮潔 柴春霞/攝
![]() |
【編輯:李季】 |
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved