《哈利·波特與混血王子》(Harry Potter)將于明年正式上映,可下月12日,一部名為《哈利·波特的恐怖喜劇》(Hari Puttar:A Comedy of Terrors)的電影卻將提前上映,而且居然是印度造的,此事令美國華納兄弟公司高層震怒,將該片出品方——印度孟買(mǎi)的米爾齊電影公司告上法院。
孟買(mǎi)高等法院受理起訴
昨日,記者在《哈利·波特的恐怖喜劇》的官方宣傳網(wǎng)站上看到,電影海報的確和《哈利·波特》系列電影神似,有不少?lài)鴥染W(wǎng)友調侃這部印度片是“山寨版哈利·波特”。據了解,孟買(mǎi)高等法院已經(jīng)受理了此案,并于昨日開(kāi)庭審理。
印度電影公司否認侵權
對于起訴,米爾齊公司的CEO堅決不買(mǎi)賬,他稱(chēng),“哈利(Hari)”在印度是一個(gè)非常流行的名字,而“波特(Puttar)”在旁遮普語(yǔ)中是“兒子”的意思。他表示,該公司在2005年就注冊了“Hari Puttar”這個(gè)名字!睋浾吡私,印度版《哈利·波特》劇情和正牌大相徑庭,講述了兩個(gè)印度籍小孩在英國的一系列冒險故事,無(wú)魔幻色彩。
寶來(lái)塢六成電影“克隆”好萊塢
不久前,王力宏控告一部叫《Race》的印度電影抄襲其歌曲《竹林深處》。據了解,作為電影大國的印度的確有喜歡“借鑒”別國電影的傳統。前幾年,美國暢銷(xiāo)小說(shuō)作家芭芭拉·泰勒·布拉德福向印度最高法院提起訴訟,指責寶萊塢一部長(cháng)達260集的電視劇有嚴重抄襲其作品的傾向。對此《孟買(mǎi)商業(yè)指南》雜志的編輯塔倫·阿達什表示,目前寶萊塢拍攝的電影有60%是印度老電影與好萊塢電影的翻版。

![]() |
更多>> |
|
- [個(gè)唱]范范個(gè)唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會(huì )比試拳腳
- [娛樂(lè )]庾澄慶說(shuō)沒(méi)與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語(yǔ)晨與周杰倫緋聞成焦點(diǎn)
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強氣旋