中新網(wǎng)6月22日電 昨日(21日),華誼兄弟旗下“時(shí)代女性-尚雯婕”現身上海世博會(huì )比利時(shí)館,與來(lái)自比利時(shí)的世界音樂(lè )大師Jean-Francois Maljean先生為其全新中法英三語(yǔ)新歌《我們的歌》拍攝MV及其最新一季的宣傳硬照。據悉,該歌曲正是日前曝光的世博會(huì )比利時(shí)館歌。
獨特嗓音受比利時(shí)國王欽點(diǎn)獻唱
比利時(shí)館的主題歌是《我們的歌》,演唱者是比利時(shí)著(zhù)名鋼琴家、作曲家尚馬龍和中國上海籍歌手尚雯婕。這兩位來(lái)自比利時(shí)和中國的音樂(lè )人曾在13日比利時(shí)國家館日慶典儀式上,受比利時(shí)國王之邀,首次公開(kāi)表演了這首代表“中比友誼”的贊歌。
《非誠勿擾》接連為尚雯婕帶來(lái)好運
為創(chuàng )作一首獻給世博會(huì )比利時(shí)館的歌曲,作曲家尚馬龍來(lái)到上海尋找靈感。他發(fā)現,中國人非常喜歡比利時(shí)動(dòng)畫(huà)片里的經(jīng)典人物——藍精靈。于是,他有了一個(gè)主意:“對,我覺(jué)得可以找個(gè)中國歌手合作,唱唱我們共同的記憶,比如藍精靈,它也是比利時(shí)館的吉祥物。于是我想到了在歐洲大獲好評的馮小剛電影《非誠勿擾》中的“女聲”,然后我找到了尚雯婕,她很愉快的接受了。她還負責寫(xiě)中文的歌詞,我負責法語(yǔ)的歌詞! 無(wú)獨有偶,日前法國著(zhù)名歌手Laurent Voulzy先生也是得知該歌曲是由一位中國歌手演唱的,驚訝之余便立刻發(fā)出了跨國合作邀約。同樣是尚雯婕獻上的這首法語(yǔ)插曲,日前為其帶來(lái)了在國際時(shí)尚界享盡殊榮的法國奢侈品牌Guy Laroche的亞洲地區代言人稱(chēng)號。加之與比利時(shí)音樂(lè )大師合唱、德國電影主唱、愛(ài)爾蘭名酒代言等工作,不難看出,在經(jīng)過(guò)了英國、愛(ài)爾蘭、德國、比利時(shí)、法國等歐洲多國的多領(lǐng)域合作后,出道之初便以法語(yǔ)主唱了歐洲電影《面紗》的尚雯婕是鐵心瞄準歐洲市場(chǎng)開(kāi)炮了。
![]() |
【編輯:張曦】 |
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved