
2008年最受關(guān)注的電視劇莫過(guò)于“四大名著(zhù)”的集體翻拍。李少紅版《紅樓夢(mèng)》計劃4月開(kāi)機,有望成為第一部開(kāi)拍的新“四大名著(zhù)”。近期關(guān)于新版《紅樓夢(mèng)》的爭論特別多。究竟新版《紅樓夢(mèng)》拍成什么樣才不辜負此次重拍?李少紅表示:“這次重拍的最大價(jià)值,在于使傳統文化成為新時(shí)尚!”此外,業(yè)內人士認為,新版《紅樓夢(mèng)》應努力讓年輕觀(guān)眾成為收視主體,并在海外主流電視頻道播出,成為海外“中國新熱點(diǎn)”。
緊張培訓 最看重演員“琴棋書(shū)畫(huà)”
“琴棋書(shū)畫(huà)”作為古代文人基本修養素質(zhì),也成為新版《紅樓夢(mèng)》演員古典培訓的重要課程。為了讓演員們的氣質(zhì)更貼近角色,劇組特別邀請中國古箏研究學(xué)會(huì )的秘書(shū)長(cháng)王世璜老先生授課。王世璜老先生是目前中國音樂(lè )界尤其是古箏、古琴方面最資深的專(zhuān)家,一度被諸多音樂(lè )媒體稱(chēng)為“箏界活字典”,他的兒子王勇也大名鼎鼎——曾任崔健樂(lè )隊古箏手,與崔健合作的《快讓我在這雪地上撒點(diǎn)野》,讓無(wú)數聽(tīng)眾領(lǐng)略到民樂(lè )的魅力。因培訓時(shí)間有限,王老特意帶來(lái)兩位得意弟子協(xié)助授課——其中一位是女子十二樂(lè )坊首席古箏周健楠,另一位是現中央民族學(xué)院教師趙潔楠。此外,為了隨時(shí)指導演員學(xué)古箏,王老先生更和老伴一同住在培訓基地。上課用的15架古箏,全部是王先生“貢獻”出來(lái)的比賽級專(zhuān)業(yè)箏。對這些初學(xué)者,王世璜先生笑說(shuō),只能是“填鴨式”教學(xué),“在短時(shí)間內完全掌握或者達到一定水準肯定不現實(shí)。我們不是培養古箏演奏家,而是配合拍攝教學(xué),重點(diǎn)在古箏的常識、樂(lè )理、基本指法、坐姿、手形等方面,加強演員的修養訓練。以期盡可能在未來(lái)的電視畫(huà)面中做到形似和神似。這些孩子里也有悟性好的,學(xué)得很快,彈得也不錯,最后能有十幾個(gè)孩子能完整彈奏一兩首曲不成問(wèn)題!
“如果我拍得好,那是曹雪芹偉大”
在外界看來(lái),導演對《紅樓夢(mèng)》的理解直接關(guān)系著(zhù)作品品質(zhì),李少紅對此卻另有看法:“其實(shí)我個(gè)人的理解并不特別重要,因為我們這次是最大限度地忠實(shí)原著(zhù),所以,要做的是把書(shū)中不同人物的光彩盡可能全面呈現。如果最后大家評價(jià)說(shuō)我拍得好,那是因為曹雪芹偉大!”對于最近有消息說(shuō)李少紅曾后悔接拍《紅樓夢(mèng)》,她特別澄清:“純屬是誤解!”她說(shuō),自己對《紅樓夢(mèng)》很期待也很認真,《紅樓夢(mèng)》每個(gè)時(shí)期都有不同詮釋?zhuān)m年代興起紅學(xué)研究,重文本考據;上世紀五六十時(shí)代則成為一部階級斗爭和反封建的教課書(shū);上世紀八十年代剛改革開(kāi)放,又變成了一部談情說(shuō)愛(ài)的偶像;而今天重拍的價(jià)值,在于保護人類(lèi)的人文生態(tài),溫故傳統文化并使之成為新時(shí)尚。
對于新版《紅樓夢(mèng)》能否吸引年輕觀(guān)眾,李少紅認為最大的看點(diǎn)在于林黛玉,“林黛玉在那個(gè)時(shí)代是先鋒女性,她只追求真摯愛(ài)情,蔑視封建婚姻!崩钌偌t表示,自己對目前搭班的8位“80后”編劇的創(chuàng )作能力十分信任,相信這部戲會(huì )受到年輕觀(guān)眾喜愛(ài)。
《紅樓夢(mèng)》要力爭打入歐美主流頻道
新版《紅樓夢(mèng)》的籌拍不僅觀(guān)眾熱切期待,業(yè)內人士也廣為關(guān)注!伴L(cháng)期以來(lái),中國影視人最大的心愿,就是讓中國電視劇進(jìn)入海外主流電視頻道,讓中國電影登陸海外主流院線(xiàn)!庇嘘P(guān)人士告訴記者:“《紅樓夢(mèng)》的原著(zhù)不僅在中國影響深遠,在海外尤其是歐美地區也頗具影響力。相比《水滸》《三國演義》來(lái)說(shuō),《紅樓夢(mèng)》所傳達的情感更易為世人理解,所以,新版《紅樓夢(mèng)》電視劇具有非常大的海外市場(chǎng)潛力!”一位長(cháng)期從事海外市場(chǎng)發(fā)行的業(yè)內人士向記者透露,從新版《紅樓夢(mèng)》開(kāi)始籌備的消息傳出后,許多海外電視機構就主動(dòng)詢(xún)問(wèn)關(guān)于新版《紅樓夢(mèng)》的情況,對引進(jìn)《紅樓夢(mèng)》的海外播出權表現出濃厚興趣。對此,一位資深業(yè)內人士認為,新版《紅樓夢(mèng)》要想成功打入海外市場(chǎng),要充分考慮海外觀(guān)眾收視心理,“不要片面追求展示中國傳統文化底蘊的厚重感,要更淺顯地表達,讓海外觀(guān)眾更容易理解,這樣才能取得良好的傳播效果!”
舞劇《紅樓夢(mèng)》成功打入百老匯
“舞劇《紅樓夢(mèng)》成功打入海外主流市場(chǎng),美國百老匯已跟我們簽下了演出協(xié)議!”昨日,制作方上海城市舞蹈有限公司董事長(cháng)孫明章向記者透露,“雖然《紅樓夢(mèng)》的北美巡演只是試探性商業(yè)演出,但在紐約,有包括5位聯(lián)合國副秘書(shū)長(cháng)在內的政界、財界人士前來(lái)觀(guān)看,加拿大和美國的3場(chǎng)演出就收入500多萬(wàn)元人民幣,舞劇《紅樓夢(mèng)》獲得了加拿大和美國主流觀(guān)眾的認可,現在,我們正在與包括德國在內的8個(gè)國家的談合作!
研究觀(guān)眾需求 成功進(jìn)入海外
由北京友誼歌舞團演出的《紅樓夢(mèng)》,運用獨舞、雙人舞、五人舞、群舞等多種形式,把中國舞和芭蕾舞融合到一起,形成一種獨特的藝術(shù)美感,令海外觀(guān)眾震撼。音樂(lè )是整個(gè)劇目的靈魂,盡管有一些爭議,為在音樂(lè )創(chuàng )作上符合國際演藝市場(chǎng)需求,該劇堅持邀請在歐洲也算是比較前衛的旅德作曲家蘇聰擔綱音樂(lè )創(chuàng )作。蘇聰創(chuàng )作的電影《末代皇帝》的音樂(lè )曾獲奧斯卡金像獎最佳作曲,電影《手機》和《綠茶》的音樂(lè )也由他操刀。蘇聰很了解西方觀(guān)眾的口味,所以,在以中國民族音樂(lè )元素為背景中加入了很多西方的元素。孫明章認為,這種利用舞蹈肢體語(yǔ)言和音樂(lè )旋律與聽(tīng)眾交流、彌合東西方文化差異的方式也是該劇營(yíng)銷(xiāo)策略之一,因為這些都是超越地域的藝術(shù)語(yǔ)言,相對來(lái)說(shuō)比較容易進(jìn)入國際演藝市場(chǎng)。
揚長(cháng)避短 與百老匯巨頭合作
完成產(chǎn)品包裝后還要進(jìn)行商業(yè)包裝,孫明章解釋說(shuō):“海外商演市場(chǎng)操作是我們的弱項,中國演出要打進(jìn)國外主流市場(chǎng),存在渠道和文化障礙等多種困難,尋求與國外大型演出經(jīng)紀公司合作顯得非常重要!蔽鑴 都t樓夢(mèng)》進(jìn)軍海外,獲得了與百老匯倪德倫環(huán)球娛樂(lè )公司合作的機會(huì ),倪德倫家族是美國紐約百老匯的巨頭,搭上他們的便車(chē)無(wú)疑為演出掃清了障礙。在跟美國最大的票務(wù)公司談好價(jià)格后,銷(xiāo)售就完全交給了對方,平均120美元的票價(jià)在當地的演出中也算比較高的,但在票務(wù)公司運作下,銷(xiāo)售情況不錯!把莩霈F場(chǎng)的舞美都是聘用當地人員,總之,一切都要與國際接軌!睂O明章說(shuō)。
本組稿件由本報記者 趙斌 采寫(xiě)

![]() |
更多>> |
|