秀舞技更勝于秀聲音?
“對我來(lái)說(shuō),音樂(lè )和舞蹈并重”
自上一張《舞娘》專(zhuān)輯之后,蔡依林幾乎成為了名副其實(shí)的“舞娘”,新專(zhuān)輯《愛(ài)情任務(wù)》中,她更是跳起了讓人瞠目結舌的“無(wú)重力鋼管舞”———不依靠任何鋼絲,自由在空中與地面間滑移。盡管賺足了眼球,但卻引來(lái)圈內的一些議論,認為此舉更多的是以舞技為噱頭,偏離音樂(lè )的本體,對此,蔡依林并不介懷:“對我來(lái)說(shuō),音樂(lè )和舞臺是并重的,該做的自己都會(huì )做。當然,像我這樣的舞臺型藝人,舞蹈一定會(huì )搶分,但這一定是配合音樂(lè )所做的表演。我肯定不能邋遢地跑到舞臺上去!
有記者問(wèn)蔡依林,如此辛苦為新唱片不斷挑戰,有沒(méi)有感到自己的極限所在?對此,蔡依林坦言,和普通人一樣,多少都會(huì )有觸到極限的體驗:“在這一行,每個(gè)人到某個(gè)境界都必須要重新思考,懷疑與遲疑自己到底在工作中得到了什么!
造型抄襲R&B女歌手?
“我不會(huì )笨到依樣畫(huà)葫蘆”
在配合新專(zhuān)輯拍攝的音樂(lè )電影《特務(wù)J》中,蔡依林穿性感黑色皮衣扮演冷面殺手,有眼尖的網(wǎng)友指出,這個(gè)造型與歐美R&B女歌手蕾哈娜相似,對此蔡依林對記者表示:“我做任何事,經(jīng)常會(huì )被說(shuō)抄襲,我已經(jīng)習慣了。對我來(lái)說(shuō),只要是符合專(zhuān)輯的造型一定會(huì )嘗試,但肯定不會(huì )笨到依樣畫(huà)葫蘆!
至于新專(zhuān)輯的歌曲中不少翻唱自海外藝人的作品,蔡依林解釋說(shuō)是因為公司沒(méi)發(fā)現特別的華人作品。
感情觀(guān)是否變化?“我還是一樣懦弱”
新專(zhuān)輯中的歌曲《節拍器》,蔡依林參與了歌詞創(chuàng )作。昨日,她對媒體表示,這首歌寫(xiě)出了自己對感情的一些想法:“在愛(ài)情中,一方總是想著(zhù)配合另一方,就像節拍器那樣,我就是一個(gè)不太敢反抗男友的人!庇杏浾唔槃菰(xún)問(wèn)她的感情觀(guān)可否有變化,她坦言:“好像一直沒(méi)變,還是那么懦弱……身為藝人,一定有得有失,失去的部分中當然包括愛(ài)情,也有自由和隱私,但我得到了自己喜歡的工作!
[現場(chǎng)花絮]
師洋擠在媒體中“偷師”
在媒體區,記者發(fā)現在“型秀”中模仿“舞娘”脫穎而出的師洋偷偷躲在了一角。他告訴記者,自己是以歌迷身份前來(lái),還沒(méi)有機會(huì )與偶像蔡依林碰面,不過(guò),能近距離看到她本人,他已經(jīng)很興奮。
記者高磊