“中山杯”華僑文學(xué)獎頒獎典禮,12日晚在孫中山故鄉廣東中山市舉行,“中山杯”華僑文學(xué)獎?dòng)芍腥A文學(xué)基金會(huì )和中山市委、市政府主辦的新中國成立60年來(lái)第一次面向全球征集反映華僑生活文學(xué)作品的大型征文活動(dòng);顒(dòng)旨在重溫孫中山先生“敢為天下先”的膽識和魄力,弘揚中華民族優(yōu)秀傳統文化,推動(dòng)華僑文學(xué)事業(yè)發(fā)展,為祖國的繁榮和中華民族的統一作出積極的貢獻。劉荒田(中)的《劉... 中新社發(fā) 梁永強 攝
首屆“中山杯”華僑文學(xué)獎日前揭曉,將唯一的一個(gè)評委會(huì )特別獎授予溫籍女作家張翎的新作《金山》。記者從北京十月文藝出版社獲悉,這部叩問(wèn)中國人“身份認同”的長(cháng)篇小說(shuō)已成為繼《狼圖騰》后,國際版權市場(chǎng)最熱華語(yǔ)小說(shuō)。該書(shū)不僅贏(yíng)來(lái)加、英、法、荷、意等五國一線(xiàn)出版商競相簽約,其影視權也被競出高價(jià)。
“中山杯”華僑文學(xué)獎是新中國成立以來(lái),首次面向全球征集反映華僑生活文學(xué)作品的大型征文活動(dòng)。在海內外15個(gè)國家和地區的150多部申報作品中,張翎的小說(shuō)《金山》成為唯一的評委會(huì )特別獎作品。
張翎1957年出生,她僅上了兩年初中,曾在溫州郊區當過(guò)代課老師,在工廠(chǎng)開(kāi)過(guò)車(chē)床;從復旦大學(xué)外文系畢業(yè)后,曾在國家煤炭部擔任科技翻譯。1986年,張翎辭職赴加拿大留學(xué),分別在加拿大和美國獲得英國文學(xué)碩士和聽(tīng)力康復學(xué)碩士,此后定居加拿大多倫多,在一家聽(tīng)力診所任主管聽(tīng)力的康復師。
在異國他鄉十年后,張翎開(kāi)始利用業(yè)余時(shí)間寫(xiě)作并發(fā)表作品。她早期的長(cháng)篇大多取材于家鄉溫州和南方的故事,主要作品有長(cháng)篇小說(shuō)《郵購新娘》(臺灣版名《溫州女人》)、《交錯的彼岸》、《望月》(海外版名《上海小姐》),中短篇小說(shuō)集《雁過(guò)藻溪》、《盲約》、《塵世》等。這些小說(shuō)多次入選各種轉載本和年度精選本,并相繼獲得十月文學(xué)獎、世界華文文學(xué)優(yōu)秀散文獎、加拿大袁惠松文學(xué)獎、人民文學(xué)獎、《中篇小說(shuō)選刊》雙年度優(yōu)秀小說(shuō)獎等榮譽(yù)。她關(guān)于唐山大地震的中篇小說(shuō)《余震》不僅進(jìn)入中國小說(shuō)學(xué)會(huì )2007年度排行榜,還被馮小剛改拍成電影《《唐山大地震》。
《金山》是張翎耗時(shí)5年的最新力作,于今年7月由北京十月文藝出版社出版。故事從清末華工方得法遠赴加拿大淘金修鐵路講起,詳細描繪了廣東開(kāi)平一家五代人在異國他鄉悲苦的奮斗歷程,以及他們與故土親人的悲歡離散。全書(shū)從同治十一年到2004年、從廣東開(kāi)平到加拿大溫哥華,跨越了一個(gè)半世紀的光陰和遼闊的太平洋。張翎以歷史學(xué)家和社會(huì )學(xué)家的方式鉆研史料,將澎湃寫(xiě)實(shí)激情融于新鮮而詳實(shí)的異國經(jīng)驗,在宏大敘事中深刻體察并還原了個(gè)體的歷史命運。
在今年法蘭克福書(shū)展亮相后,《金山》迅速進(jìn)入各國最頂尖文學(xué)出版機構視野,荷蘭 AW buna 出版集團、企鵝集團的加拿大分公司、意大利著(zhù)名出版機構Piemme、英國的大西洋出版社(Atlantic Books)以及簽下于丹《論語(yǔ)心得》的法國出版社 Belfond等一線(xiàn)出版機構紛紛買(mǎi)下《金山》版權。此外,《金山》在美國、德國和西班牙等主要市場(chǎng)的版權也在洽談中,預計年底前完成全球主要英語(yǔ)和歐洲市場(chǎng)的版權布局。(黃之宏 張睿 李欣)
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved