中新網(wǎng)8月8日電 據新華網(wǎng)報道,隨著(zhù)海外市場(chǎng)在電影票房天平上的分量日益加大,好萊塢已把目光投向亞洲的一流影星。華人影星鞏俐和章子怡已亮相好萊塢主流大片銀幕,但對于華人影星來(lái)說(shuō),同許多亞洲影星一樣,語(yǔ)言問(wèn)題是影響他們在好萊塢登堂入室的一大障礙。
《洛杉磯時(shí)報》6日載文稱(chēng),自從華人導演李安執導的華語(yǔ)電影《臥虎藏龍》2000年在全球市場(chǎng)獲得巨大成功以來(lái),好萊塢迫不及待地網(wǎng)羅亞洲電影人才和培育亞洲電影市場(chǎng)。美國的許多演員經(jīng)紀公司和制片公司近年紛紛搶灘中國,好萊塢希望鞏俐、章子怡們的加盟可以幫助增加海外票房。
目前,海外市場(chǎng)在好萊塢票房收入總額中的比例大約為50%,美國仍是世界最大的電影市場(chǎng)。要讓在亞洲家喻戶(hù)曉的影星名字像湯姆·克魯斯、朱莉亞·羅伯茨一樣為美國觀(guān)眾耳熟能詳,是一個(gè)不僅耗費時(shí)間、也耗費金錢(qián)的過(guò)程。
從當年的李小龍開(kāi)始,大多數華人影星——從成龍、李連杰到因《臥虎藏龍》一片走紅的章子怡——在好萊塢的嶄露頭角或多或少與中國功夫有關(guān)系,而最近接連出演多部好萊塢影片的鞏俐卻擺脫了這種以打成名的套路。
好萊塢制片人兼經(jīng)紀人安德烈·摩根認為,隨著(zhù)中國電影脫離功夫片和偵探片的原有模式進(jìn)而開(kāi)始探索更為嚴肅的主題,華人女演員有了更多機會(huì )成為銀幕巨星。
盡管亞洲超級巨星比比皆是,但只有那些具有雙語(yǔ)能力的演員才能有更多機會(huì )到好萊塢一展身手。
以在近期公映的新片《邁阿密風(fēng)云》中擔任主要角色的鞏俐為例,制片方為了使她的語(yǔ)言發(fā)音符合影片要求,專(zhuān)門(mén)為她聘請了一個(gè)由翻譯、助手和臺詞指導組成的8人團隊,在影片拍攝期間每天用2到3小時(shí)對她進(jìn)行訓練。
李連杰1998年進(jìn)軍好萊塢時(shí),為了能參加《致命武器4》的拍攝曾主動(dòng)降低片酬要求。當年他只能講“早上好”和“謝謝”等幾句簡(jiǎn)單的英語(yǔ),如今他已經(jīng)能像成龍一樣講一口流利的英語(yǔ)。(記者曹衛國)