中新社北京十一月十一日電 (記者 應妮)中國全國人大常委會(huì )副委員長(cháng)許嘉璐今日在此間表示,漢語(yǔ)的國際推廣已是一種客觀(guān)必然,漢語(yǔ)的橋梁作用將在未來(lái)得到更大彰顯。
他是在中國第一本以漢語(yǔ)推廣為宗旨的《漢語(yǔ)世界》雜志創(chuàng )刊發(fā)布會(huì )上做上述表示的。
許嘉璐指,漢語(yǔ)的國際推廣是一種客觀(guān)必然,漢語(yǔ)是世界了解中華文化的“橋梁”;他透露,目前已在海外建成一百二十所孔子學(xué)院,而排隊待建的則達到一百九十所,“如果全部建成的話(huà),這三百一十所孔子學(xué)院將遍及六十九個(gè)國家;而目前發(fā)展的瓶頸就是教材和語(yǔ)言這兩點(diǎn)。該雜志的創(chuàng )辦可以在一定程度上緩解教材的缺乏!
他表示,創(chuàng )刊的《漢語(yǔ)世界》可謂正逢其時(shí),但定位尚需要不斷探索,一方面要兼顧學(xué)習漢語(yǔ)的外國朋友,另一方面也要兼顧海外華人、華僑的需求。更有與會(huì )者建言,將來(lái)可以考慮發(fā)行面對東南亞、北美等區域版本。
目前,“漢語(yǔ)熱”正在世界范圍內持續升溫;據不完全統計,全球學(xué)習漢語(yǔ)的人數已超過(guò)三千萬(wàn)。漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教育在海內外越來(lái)越受到廣泛重視。
據悉《漢語(yǔ)世界》(The World of Chinese)是一本順應外國朋友學(xué)習漢語(yǔ)的熱情而精心設計制作的普及性雜志。由漢語(yǔ)國際推廣北京基地和商務(wù)印書(shū)館聯(lián)合主辦,目前為漢英雙語(yǔ)版。主要面向國外發(fā)行,兼顧外國駐華使館、外國駐華商社等。