中新網(wǎng)7月28日電 據北京晨報報道,物權、區分所有權、善意取得、孳息……醞釀中的物權法的重要性雖然已深入人心,但由于草案中有大量專(zhuān)業(yè)法律術(shù)語(yǔ),很多人對這部法律的印象仍然是“看不懂”。這個(gè)問(wèn)題集中體現在此次征集來(lái)的群眾意見(jiàn)中。對此,全國人大常委會(huì )法工委民法室副主任楊明侖27日表示,在不損害法理本義的前提下,法律當然應當“盡量使大家明白”。
在目前征集來(lái)的意見(jiàn)中,不少群眾反映,草案出現那么多法律專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),老百姓讀起來(lái)很難懂,建議增強草案的通俗性,比如,增加專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的名詞解釋等。
但也有一些法律專(zhuān)業(yè)人士認為,法律是一門(mén)科學(xué),“通俗化”在民法典的立法中是不健康的方向,傾向于讓老百姓看懂會(huì )犧牲法律的專(zhuān)業(yè)性和規范性。
對此,楊明侖在27日的新聞通氣會(huì )上表示,專(zhuān)家與民眾的意見(jiàn)不是對立的,專(zhuān)家的初衷也不是讓民眾看不懂,一部法律“盡量讓大家明白”是不錯的,但前提是不能損害其法理本義。物權法也會(huì )盡量使用明白的語(yǔ)言將法理闡述清楚,如果一些難懂的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)不可替代,可以做解釋。其實(shí),“盡量讓大家明白”的努力在物權法草案中已有所體現,草案附則中就規定了名詞解釋,F在草案中的“業(yè)主”一詞,原本使用的是標準法律術(shù)語(yǔ)“建筑物區分所有權人”,在審議中,這個(gè)外行人看不懂的詞被換成了民眾都明白的說(shuō)法——“業(yè)主”。(雷嘉)