由于《藝伎回憶錄》已經(jīng)確定了全球公映的日期,因此該片受到了越來(lái)越多的關(guān)注。尤其是日本電影市場(chǎng),對于這部影片的關(guān)注程度可謂空前。其國際版在日本所受到的熱烈關(guān)注遠遠超過(guò)了美國版,尤其是啟用日本聲優(yōu)的配音版。而且兩個(gè)版本在內容上也略有不同,國際版本的受關(guān)注,大有打破十多年來(lái)好萊塢電影的美國版統治國際市場(chǎng)怪圈的勢頭。
對于發(fā)行公司探照燈電影公司(SPYGLASS)來(lái)說(shuō),在日本熱烈的造勢活動(dòng)并不僅僅是因為影片內容與日本有關(guān)。公司主席之一的蓋瑞·巴伯說(shuō):“因為這部電影的情節,亞洲毫無(wú)疑問(wèn)地會(huì )成為我們的主要市場(chǎng)!倍毡臼悄壳盀橹箒喼拮畲蟮碾娪笆袌(chǎng)這一點(diǎn),也成為了發(fā)行公司花大力氣進(jìn)行宣傳的主要原因。
然而,造成影片提前好幾個(gè)月開(kāi)始宣傳最主要的原因,還是為了削弱和避免日本方面對于影片演員選用不公的種種指責。早在影片去年在日本開(kāi)拍前,便有不少日本媒體質(zhì)疑影片中中國演員章子怡、鞏俐和馬來(lái)西亞華裔演員楊紫瓊出演日本角色。指責稱(chēng)其為典型的好萊塢式盲目專(zhuān)制的風(fēng)格。這一指責稍后成為了針對影片發(fā)行的最大阻力。
不僅是日本本土,不少身在美國的日本人也對此進(jìn)行了批評。一個(gè)名為留美日本人聯(lián)盟的組織負責人約翰·立石泰則曾經(jīng)表示:“我們對影片的選角很不滿(mǎn)意,畢竟現在已經(jīng)不是上世紀20、30或者50年代了,有那么多的日本演員可以出演卻不用,真是典型的好萊塢作風(fēng)!
對于這些指責,導演羅伯·馬歇爾表示,章子怡作為國際知名的女演員,是最適合這一角色的人選,對于其他演員的選擇也是出于這種考慮。而他本人也曾在拍攝影片《芝加哥》時(shí)做過(guò)同樣的決定。
在做出回應的同時(shí),影片發(fā)行公司還曾在一月安排盛大的媒體招待會(huì )以安撫人心,平息這場(chǎng)風(fēng)波。在四百多名記者出席的見(jiàn)面會(huì )上,影片的主要拍攝人員和演員都來(lái)到現場(chǎng),兩名日本籍演員更是被隆重邀請到媒體面前大肆宣傳。
對于發(fā)行方面的種種商業(yè)活動(dòng),美國觀(guān)眾并未給予太多關(guān)注,而即將到來(lái)的電影評選旺季也將會(huì )把他們僅剩的那點(diǎn)注意力完全帶走。(上海青年報;施慶)