“小姐”本是社會(huì )上對年輕女子的尊稱(chēng),可近些年來(lái)這一原本中性的名詞卻被與“三陪”、“坐臺”等詞聯(lián)系起來(lái),成了一種曖昧的職業(yè),因而遭到部分女性的抵觸。近日,一位署名“雅子丟了真愛(ài)”的公交售票員在西祠胡同“南京公交”發(fā)帖——“請不要叫我們小姐”。 記者隨機就最受歡迎女性稱(chēng)呼進(jìn)行調查采訪(fǎng),發(fā)現叫“美女”比叫“小姐”更受歡迎。
被喊“小姐”不舒服
“雅子丟了真愛(ài)”在帖子中寫(xiě)道:最近上班心里不知道怎么搞的越來(lái)越不舒服,其實(shí)原因很簡(jiǎn)單,有些乘客上車(chē)就在那邊叫“小姐,小姐,來(lái),到這邊,到某某地方多少錢(qián)?”聽(tīng)聽(tīng),哎!一聽(tīng)就覺(jué)得不怎么舒服,在我認為“小姐”是那些所謂“坐臺”的,你們可以叫我售票員,或是什么都不喊都可以,每次聽(tīng)到“小姐”我就不舒服……
那么,對于小姐這個(gè)稱(chēng)呼,其他女性怎么看?記者電話(huà)采訪(fǎng)了南京公交總公司、地鐵運營(yíng)公司、新百商店、肯德基連鎖40位20歲至40歲的女性。
結果顯示:5位受訪(fǎng)者表示明確反對,9位受訪(fǎng)者表示有些反感或聽(tīng)著(zhù)有些不舒服,共占總數的38%,其他受訪(fǎng)者表示無(wú)所謂。
而對于最受歡迎的稱(chēng)呼,5人選擇“姑娘”,占12.5%;2人選擇“師傅”,占5%;8人選擇“女士”占20%;4人選擇其他,占10%;9人選擇“小姐”,占22.5%,12人選擇“美女”,占30%,成為最受女性歡迎的稱(chēng)呼。
如何稱(chēng)呼要看場(chǎng)合
針對部分女性抵觸“小姐”稱(chēng)呼,江蘇省社會(huì )科學(xué)院李寧博士表示,可以肯定的是稱(chēng)呼小姐一直是國際慣例,不能因為和某些行業(yè)沖突產(chǎn)生歧義而棄用。
對于被稱(chēng)呼者,應該抱著(zhù)被人尊敬的心情來(lái)理解別人的稱(chēng)呼,大可不必一聽(tīng)“小姐”兩個(gè)字就產(chǎn)生誤會(huì )。
另外就這一稱(chēng)呼容易被誤會(huì )的情況,大家稱(chēng)呼時(shí)也可以就具體情況而選擇其他稱(chēng)謂。
對于稱(chēng)呼“美女”大有后起而代“小姐”之勢,李寧博士認為這只是語(yǔ)言文字發(fā)展的結果,就像上世紀七八十年代無(wú)論男女統稱(chēng)同志、前兩年網(wǎng)絡(luò )上稱(chēng)美女為美眉、“小姐”這兩年變味了一樣,都是根據時(shí)代演變反映當時(shí)社會(huì )現象的結果。
“如果這樣的語(yǔ)言已經(jīng)得到社會(huì )的公認,而且可以增加語(yǔ)言文字的多樣性,對社會(huì )產(chǎn)生積極影響的話(huà),就沒(méi)有必要人為去阻止。說(shuō)不定過(guò)幾年‘美女’又會(huì )被其他稱(chēng)呼所取代!崩顚幷f(shuō)。
-名詞解釋
《現代漢語(yǔ)規范詞典》關(guān)于小姐解釋有三種:1、舊時(shí)仆人稱(chēng)主人家未出嫁的女兒;2、泛指年輕女子;3、對女服務(wù)員的稱(chēng)呼。
李寧介紹說(shuō),解放前只有大戶(hù)人家的女兒才能被如此尊稱(chēng);新中國成立一直到上世紀80年代初,小姐是資產(chǎn)階級情調、剝削階級的代名詞,直到改革開(kāi)放以后才被用作對于年輕女性的尊稱(chēng);后來(lái),“小姐”一詞與某些行業(yè)沾上關(guān)系,引起歧義。
(來(lái)源:金陵晚報 作者:陶菲)